Add parallel Print Page Options

40 The Lord helps them,
    rescuing them from the wicked.
He saves them,
    and they find shelter in him.

Read full chapter

40 The Lord helps(A) them and delivers(B) them;
    he delivers them from the wicked and saves(C) them,
    because they take refuge(D) in him.

Read full chapter

The Lord of Heaven’s Armies will hover over Jerusalem
    and protect it like a bird protecting its nest.
He will defend and save the city;
    he will pass over it and rescue it.”

Read full chapter

Like birds hovering(A) overhead,
    the Lord Almighty will shield(B) Jerusalem;
he will shield it and deliver(C) it,
    he will ‘pass over’(D) it and will rescue it.”

Read full chapter

20 They cried out to God during the battle, and he answered their prayer because they trusted in him. So the Hagrites and all their allies were defeated.

Read full chapter

20 They were helped(A) in fighting them, and God delivered the Hagrites and all their allies into their hands, because they cried(B) out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted(C) in him.

Read full chapter

23 The king was overjoyed and ordered that Daniel be lifted from the den. Not a scratch was found on him, for he had trusted in his God.

Read full chapter

23 The king was overjoyed and gave orders to lift Daniel out of the den. And when Daniel was lifted from the den, no wound(A) was found on him, because he had trusted(B) in his God.

Read full chapter

28 Then Nebuchadnezzar said, “Praise to the God of Shadrach, Meshach, and Abednego! He sent his angel to rescue his servants who trusted in him. They defied the king’s command and were willing to die rather than serve or worship any god except their own God.

Read full chapter

28 Then Nebuchadnezzar said, “Praise be to the God of Shadrach, Meshach and Abednego, who has sent his angel(A) and rescued(B) his servants! They trusted(C) in him and defied the king’s command and were willing to give up their lives rather than serve or worship any god except their own God.(D)

Read full chapter

17 If we are thrown into the blazing furnace, the God whom we serve is able to save us. He will rescue us from your power, Your Majesty.

Read full chapter

17 If we are thrown into the blazing furnace, the God we serve is able to deliver(A) us from it, and he will deliver(B) us[a] from Your Majesty’s hand.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 3:17 Or If the God we serve is able to deliver us, then he will deliver us from the blazing furnace and

I will be your God throughout your lifetime—
    until your hair is white with age.
I made you, and I will care for you.
    I will carry you along and save you.

Read full chapter

Even to your old age and gray hairs(A)
    I am he,(B) I am he who will sustain you.
I have made you and I will carry you;
    I will sustain(C) you and I will rescue you.

Read full chapter

18 We know that God’s children do not make a practice of sinning, for God’s Son holds them securely, and the evil one cannot touch them.

Read full chapter

18 We know that anyone born of God(A) does not continue to sin; the One who was born of God keeps them safe, and the evil one(B) cannot harm them.(C)

Read full chapter

Our ancestors trusted in you,
    and you rescued them.
They cried out to you and were saved.
    They trusted in you and were never disgraced.

Read full chapter

In you our ancestors put their trust;
    they trusted and you delivered them.(A)
To you they cried out(B) and were saved;
    in you they trusted(C) and were not put to shame.(D)

Read full chapter

13 I am writing to you who are mature in the faith[a]
    because you know Christ, who existed from the beginning.
I am writing to you who are young in the faith
    because you have won your battle with the evil one.
14 I have written to you who are God’s children
    because you know the Father.
I have written to you who are mature in the faith
    because you know Christ, who existed from the beginning.
I have written to you who are young in the faith
    because you are strong.
God’s word lives in your hearts,
    and you have won your battle with the evil one.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:13 Or to you fathers; also in 2:14.

13 I am writing to you, fathers,
    because you know him who is from the beginning.(A)
I am writing to you, young men,
    because you have overcome(B) the evil one.(C)

14 I write to you, dear children,(D)
    because you know the Father.
I write to you, fathers,
    because you know him who is from the beginning.(E)
I write to you, young men,
    because you are strong,(F)
    and the word of God(G) lives in you,(H)
    and you have overcome the evil one.(I)

Read full chapter

When evil people come to devour me,
    when my enemies and foes attack me,
    they will stumble and fall.

Read full chapter

When the wicked advance against me
    to devour[a] me,
it is my enemies and my foes
    who will stumble and fall.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 27:2 Or slander

13 Arise, O Lord!
    Stand against them, and bring them to their knees!
    Rescue me from the wicked with your sword!

Read full chapter

13 Rise up,(A) Lord, confront them, bring them down;(B)
    with your sword rescue me from the wicked.

Read full chapter