He makes Lebanon to (A)skip like a calf,
    and (B)Sirion like a young (C)wild ox.

Read full chapter

He makes Lebanon leap(A) like a calf,
    Sirion[a](B) like a young wild ox.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 29:6 That is, Mount Hermon

(A)The mountains skipped like rams,
    the hills like lambs.

What (B)ails you, O sea, that you flee?
    O Jordan, that you turn back?
O mountains, that you skip like rams?
    O hills, like lambs?

(C)Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
    at the presence of the God of Jacob,

Read full chapter

the mountains leaped(A) like rams,
    the hills like lambs.

Why was it, sea, that you fled?(B)
    Why, Jordan, did you turn back?
Why, mountains, did you leap like rams,
    you hills, like lambs?

Tremble, earth,(C) at the presence of the Lord,
    at the presence of the God of Jacob,

Read full chapter

(the Sidonians call (A)Hermon (B)Sirion, while the Amorites call it (C)Senir),

Read full chapter

(Hermon is called Sirion(A) by the Sidonians; the Amorites call it Senir.)(B)

Read full chapter

22 (A)God brings them out of Egypt
    and is for them like (B)the horns of the wild ox.

Read full chapter

22 God brought them out of Egypt;(A)
    they have the strength of a wild ox.(B)

Read full chapter

Judgment Before the Great White Throne

11 Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence (A)earth and sky fled away, and (B)no place was found for them.

Read full chapter

The Judgment of the Dead

11 Then I saw a great white throne(A) and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence,(B) and there was no place for them.

Read full chapter

He stood (A)and measured the earth;
    he looked and shook the nations;
then the (B)eternal mountains (C)were scattered;
    the everlasting hills sank low.
    His were (D)the everlasting ways.
I saw the tents of (E)Cushan in affliction;
    (F)the curtains of the land of Midian did tremble.
(G)Was your wrath against the rivers, O Lord?
    Was your anger against the rivers,
    (H)or your indignation against the sea,
(I)when you rode on your horses,
    (J)on your chariot of salvation?
You stripped the sheath from your bow,
    calling for many arrows.[a] Selah
    (K)You split the earth with rivers.
10 (L)The mountains saw you and writhed;
    the raging waters swept on;
(M)the deep gave forth its voice;
    (N)it lifted its hands on high.
11 (O)The sun and moon stood still in their place
    (P)at the light of your arrows as they sped,
    at the flash of your glittering spear.

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 3:9 The meaning of the Hebrew line is uncertain

He stood, and shook the earth;
    he looked, and made the nations tremble.
The ancient mountains crumbled(A)
    and the age-old hills(B) collapsed(C)
    but he marches on forever.(D)
I saw the tents of Cushan in distress,
    the dwellings of Midian(E) in anguish.(F)

Were you angry with the rivers,(G) Lord?
    Was your wrath against the streams?
Did you rage against the sea(H)
    when you rode your horses
    and your chariots to victory?(I)
You uncovered your bow,
    you called for many arrows.(J)
You split the earth with rivers;
10     the mountains saw you and writhed.(K)
Torrents of water swept by;
    the deep roared(L)
    and lifted its waves(M) on high.

11 Sun and moon stood still(N) in the heavens
    at the glint of your flying arrows,(O)
    at the lightning(P) of your flashing spear.

Read full chapter

23 I looked on the earth, and behold, it was (A)without form and void;
    (B)and to the heavens, and they had no light.
24 I looked on (C)the mountains, and behold, they were quaking,
    and all the hills moved to and fro.
25 (D)I looked, and behold, there was no man,
    and all the birds of the air had fled.

Read full chapter

23 I looked at the earth,
    and it was formless and empty;(A)
and at the heavens,
    and their light(B) was gone.
24 I looked at the mountains,
    and they were quaking;(C)
    all the hills were swaying.
25 I looked, and there were no people;
    every bird in the sky had flown away.(D)

Read full chapter

10 But you have exalted my (A)horn like that of (B)the wild ox;
    you have (C)poured over me[a] fresh oil.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 92:10 Compare Syriac; the meaning of the Hebrew is uncertain

10 You have exalted my horn[a](A) like that of a wild ox;(B)
    fine oils(C) have been poured on me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 92:10 Horn here symbolizes strength.