Psalm 114:4
English Standard Version
4 (A)The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
Psalm 114:4
New International Version
4 the mountains leaped(A) like rams,
the hills like lambs.
Exodus 19:18
English Standard Version
18 Now (A)Mount Sinai was wrapped in smoke because the Lord had descended on it in fire. The smoke of it went up like the smoke of a kiln, and (B)the whole mountain trembled greatly.
Read full chapter
Exodus 19:18
New International Version
18 Mount Sinai was covered with smoke,(A) because the Lord descended on it in fire.(B) The smoke billowed up from it like smoke from a furnace,(C) and the whole mountain[a] trembled(D) violently.
Footnotes
- Exodus 19:18 Most Hebrew manuscripts; a few Hebrew manuscripts and Septuagint and all the people
Judges 5:4-5
English Standard Version
4 “Lord, (A)when you went out from Seir,
when you marched from the region of Edom,
(B)the earth trembled
and the heavens dropped,
yes, the clouds dropped water.
5 The mountains (C)quaked before the Lord,
(D)even Sinai before the Lord,[a] the God of Israel.
Footnotes
- Judges 5:5 Or before the Lord, the One of Sinai, before the Lord
Judges 5:4-5
New International Version
Habakkuk 3:6
English Standard Version
6 He stood (A)and measured the earth;
he looked and shook the nations;
then the (B)eternal mountains (C)were scattered;
the everlasting hills sank low.
His were (D)the everlasting ways.
Habakkuk 3:6
New International Version
Exodus 20:18
English Standard Version
18 Now when all the people saw (A)the thunder and the flashes of lightning and the sound of the trumpet and the mountain smoking, the people were afraid[a] and trembled, and they stood far off
Read full chapterFootnotes
- Exodus 20:18 Samaritan, Septuagint, Syriac, Vulgate; Masoretic Text the people saw
Exodus 20:18
New International Version
18 When the people saw the thunder and lightning and heard the trumpet(A) and saw the mountain in smoke,(B) they trembled with fear.(C) They stayed at a distance
Revelation 20:11
English Standard Version
Judgment Before the Great White Throne
11 Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence (A)earth and sky fled away, and (B)no place was found for them.
Read full chapter
Revelation 20:11
New International Version
The Judgment of the Dead
11 Then I saw a great white throne(A) and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence,(B) and there was no place for them.
2 Peter 3:7-11
English Standard Version
7 But by the same word (A)the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and (B)destruction of the ungodly.
8 But do not overlook this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and (C)a thousand years as one day. 9 (D)The Lord is not slow to fulfill his promise (E)as some count slowness, but (F)is patient toward you,[a] (G)not wishing that any should perish, but (H)that all should reach repentance. 10 But (I)the day of the Lord will come like a thief, and then (J)the heavens will pass away with a roar, and (K)the heavenly bodies[b] will be burned up and dissolved, and the earth and the works that are done on it will be exposed.[c]
11 Since all these things are thus to be dissolved, (L)what sort of people ought you to be in lives of holiness and godliness,
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 3:9 Some manuscripts on your account
- 2 Peter 3:10 Or elements; also verse 12
- 2 Peter 3:10 Greek found; some manuscripts will be burned up
2 Peter 3:7-11
New International Version
7 By the same word the present heavens and earth are reserved for fire,(A) being kept for the day of judgment(B) and destruction of the ungodly.
8 But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.(C) 9 The Lord is not slow in keeping his promise,(D) as some understand slowness. Instead he is patient(E) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(F)
10 But the day of the Lord will come like a thief.(G) The heavens will disappear with a roar;(H) the elements will be destroyed by fire,(I) and the earth and everything done in it will be laid bare.[a](J)
11 Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives
Footnotes
- 2 Peter 3:10 Some manuscripts be burned up
Habakkuk 3:8
English Standard Version
8 (A)Was your wrath against the rivers, O Lord?
Was your anger against the rivers,
(B)or your indignation against the sea,
(C)when you rode on your horses,
(D)on your chariot of salvation?
Habakkuk 3:8
New International Version
Micah 1:3-4
English Standard Version
3 For behold, (A)the Lord is coming out of (B)his place,
and will come down and (C)tread upon the high places of the earth.
4 And (D)the mountains will melt under him,
and the valleys will split open,
like wax before the fire,
like waters poured down a steep place.
Micah 1:3-4
New International Version
Jeremiah 4:23-24
English Standard Version
23 I looked on the earth, and behold, it was (A)without form and void;
(B)and to the heavens, and they had no light.
24 I looked on (C)the mountains, and behold, they were quaking,
and all the hills moved to and fro.
Jeremiah 4:23-24
New International Version
Psalm 18:7
English Standard Version
7 Then the earth (A)reeled and rocked;
the foundations also of the mountains trembled
and quaked, because he was angry.
Psalm 18:7
New International Version
Nahum 1:5
English Standard Version
5 (A)The mountains quake before him;
(B)the hills melt;
the earth heaves before him,
(C)the world and all who dwell in it.
Nahum 1:5
New International Version
Psalm 39:6
English Standard Version
6 Surely a man (A)goes about as a shadow!
Surely for nothing[a] they are in turmoil;
man (B)heaps up wealth and does not know who will gather!
Footnotes
- Psalm 39:6 Hebrew Surely as a breath
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.