Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

39 He spread a cloud for a covering
    and fire to give light by night.(A)

Read full chapter

39 He spread out a cloud(A) as a covering,
    and a fire to give light at night.(B)

Read full chapter

12 Moreover, you led them by day with a pillar of cloud and by night with a pillar of fire, to give them light on the way in which they should go.(A)

Read full chapter

12 By day(A) you led(B) them with a pillar of cloud,(C) and by night with a pillar of fire to give them light on the way they were to take.

Read full chapter

Then the Lord will create over the whole site of Mount Zion and over its places of assembly a cloud by day and smoke and the shining of a flaming fire by night. Indeed, over all the glory there will be a canopy.(A)

Read full chapter

Then the Lord will create(A) over all of Mount Zion(B) and over those who assemble there a cloud of smoke by day and a glow of flaming fire by night;(C) over everything the glory[a](D) will be a canopy.(E)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 4:5 Or over all the glory there

14 In the daytime he led them with a cloud
    and all night long with a fiery light.(A)

Read full chapter

14 He guided them with the cloud by day
    and with light from the fire all night.(A)

Read full chapter

19 you in your great mercies did not forsake them in the wilderness; the pillar of cloud that led them in the way did not leave them by day nor the pillar of fire by night that gave them light on the way by which they should go.(A)

Read full chapter

19 “Because of your great compassion you did not abandon(A) them in the wilderness. By day the pillar of cloud(B) did not fail to guide them on their path, nor the pillar of fire by night to shine on the way they were to take.

Read full chapter

The Cloud and the Fire

15 On the day the tabernacle was set up, the cloud covered the tabernacle, the tent of the covenant, and from evening until morning it was over the tabernacle, having the appearance of fire.(A) 16 It was always so: the cloud covered it by day[a] and the appearance of fire by night. 17 Whenever the cloud lifted from over the tent, then the Israelites would set out, and in the place where the cloud settled down, there the Israelites would camp.(B) 18 At the command of the Lord the Israelites would set out, and at the command of the Lord they would camp. As long as the cloud rested over the tabernacle, they would remain in camp.(C) 19 Even when the cloud continued over the tabernacle many days, the Israelites would keep the charge of the Lord and would not set out.(D) 20 Sometimes the cloud would remain a few days over the tabernacle, and according to the command of the Lord they would remain in camp; then according to the command of the Lord they would set out. 21 Sometimes the cloud would remain from evening until morning, and when the cloud lifted in the morning, they would set out, or if it continued for a day and a night, when the cloud lifted they would set out. 22 Whether it was two days or a month or a longer time that the cloud continued over the tabernacle, resting upon it, the Israelites would remain in camp and would not set out, but when it lifted they would set out.(E)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 9.16 Gk Syr Vg: Heb lacks by day

The Cloud Above the Tabernacle

15 On the day the tabernacle, the tent of the covenant law,(A) was set up,(B) the cloud(C) covered it. From evening till morning the cloud above the tabernacle looked like fire.(D) 16 That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire.(E) 17 Whenever the cloud lifted from above the tent, the Israelites set out;(F) wherever the cloud settled, the Israelites encamped.(G) 18 At the Lord’s command the Israelites set out, and at his command they encamped. As long as the cloud stayed over the tabernacle, they remained(H) in camp. 19 When the cloud remained over the tabernacle a long time, the Israelites obeyed the Lord’s order(I) and did not set out.(J) 20 Sometimes the cloud was over the tabernacle only a few days; at the Lord’s command they would encamp, and then at his command they would set out. 21 Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out. 22 Whether the cloud stayed over the tabernacle for two days or a month or a year, the Israelites would remain in camp and not set out; but when it lifted, they would set out.

Read full chapter

24 At the morning watch the Lord, in the pillar of fire and cloud, looked down on the Egyptian army and threw the Egyptian army into a panic.(A)

Read full chapter

24 During the last watch of the night the Lord looked down from the pillar of fire and cloud(A) at the Egyptian army and threw it into confusion.(B)

Read full chapter

21 The Lord went in front of them in a pillar of cloud by day, to lead them along the way, and in a pillar of fire by night, to give them light, so that they might travel by day and by night.(A) 22 Neither the pillar of cloud by day nor the pillar of fire by night left its place in front of the people.

Read full chapter

21 By day the Lord went ahead(A) of them in a pillar of cloud(B) to guide them on their way and by night in a pillar of fire to give them light, so that they could travel by day or night. 22 Neither the pillar of cloud by day nor the pillar of fire by night left(C) its place in front of the people.

Read full chapter

Warnings from Israel’s History

10 I do not want you to be ignorant, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud, and all passed through the sea,(A) and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,

Read full chapter

Warnings From Israel’s History

10 For I do not want you to be ignorant(A) of the fact, brothers and sisters, that our ancestors were all under the cloud(B) and that they all passed through the sea.(C) They were all baptized into(D) Moses in the cloud and in the sea.

Read full chapter