Psalm 105:25
New Living Translation
25 Then he turned the Egyptians against the Israelites,
and they plotted against the Lord’s servants.
Psalm 105:25
New International Version
Acts 7:19
New Living Translation
19 This king exploited our people and oppressed them, forcing parents to abandon their newborn babies so they would die.
Read full chapter
Acts 7:19
New International Version
19 He dealt treacherously with our people and oppressed our ancestors by forcing them to throw out their newborn babies so that they would die.(A)
Genesis 15:13
New Living Translation
13 Then the Lord said to Abram, “You can be sure that your descendants will be strangers in a foreign land, where they will be oppressed as slaves for 400 years.
Read full chapter
Genesis 15:13
New International Version
13 Then the Lord said to him, “Know for certain that for four hundred years(A) your descendants will be strangers in a country not their own and that they will be enslaved(B) and mistreated there.
Romans 9:17-19
New Living Translation
17 For the Scriptures say that God told Pharaoh, “I have appointed you for the very purpose of displaying my power in you and to spread my fame throughout the earth.”[a] 18 So you see, God chooses to show mercy to some, and he chooses to harden the hearts of others so they refuse to listen.
19 Well then, you might say, “Why does God blame people for not responding? Haven’t they simply done what he makes them do?”
Read full chapter
Romans 9:17-19
New International Version
17 For Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth.”[a](A) 18 Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.(B)
19 One of you will say to me:(C) “Then why does God still blame us?(D) For who is able to resist his will?”(E)
Footnotes
- Romans 9:17 Exodus 9:16
Deuteronomy 2:30
New Living Translation
30 “But King Sihon of Heshbon refused to allow us to pass through, because the Lord your God made Sihon stubborn and defiant so he could help you defeat him, as he has now done.
Read full chapter
Deuteronomy 2:30
New International Version
30 But Sihon king of Heshbon refused to let us pass through. For the Lord(A) your God had made his spirit stubborn(B) and his heart obstinate(C) in order to give him into your hands,(D) as he has now done.
Exodus 10:1
New Living Translation
A Plague of Locusts
10 Then the Lord said to Moses, “Return to Pharaoh and make your demands again. I have made him and his officials stubborn[a] so I can display my miraculous signs among them.
Read full chapterFootnotes
- 10:1 Hebrew have made his heart and his officials’ hearts heavy.
Exodus 10:1
New International Version
The Plague of Locusts
10 Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart(A) and the hearts of his officials so that I may perform these signs(B) of mine among them
Exodus 9:16
New Living Translation
16 But I have spared you for a purpose—to show you my power[a] and to spread my fame throughout the earth.
Read full chapter
Exodus 9:16
New International Version
16 But I have raised you up[a] for this very purpose,(A) that I might show you my power(B) and that my name might be proclaimed in all the earth.
Footnotes
- Exodus 9:16 Or have spared you
Exodus 4:21
New Living Translation
21 And the Lord told Moses, “When you arrive back in Egypt, go to Pharaoh and perform all the miracles I have empowered you to do. But I will harden his heart so he will refuse to let the people go.
Read full chapter
Exodus 4:21
New International Version
21 The Lord said to Moses, “When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders(A) I have given you the power to do. But I will harden his heart(B) so that he will not let the people go.(C)
Exodus 2:23
New Living Translation
23 Years passed, and the king of Egypt died. But the Israelites continued to groan under their burden of slavery. They cried out for help, and their cry rose up to God.
Read full chapter
Exodus 2:23
New International Version
23 During that long period,(A) the king of Egypt died.(B) The Israelites groaned in their slavery(C) and cried out, and their cry(D) for help because of their slavery went up to God.
Exodus 1:16
New Living Translation
16 “When you help the Hebrew women as they give birth, watch as they deliver.[a] If the baby is a boy, kill him; if it is a girl, let her live.”
Read full chapterFootnotes
- 1:16 Hebrew look upon the two stones; perhaps the reference is to a birthstool.
Exodus 1:16
New International Version
16 “When you are helping the Hebrew women during childbirth on the delivery stool, if you see that the baby is a boy, kill him; but if it is a girl, let her live.”(A)
Exodus 1:8-14
New Living Translation
8 Eventually, a new king came to power in Egypt who knew nothing about Joseph or what he had done. 9 He said to his people, “Look, the people of Israel now outnumber us and are stronger than we are. 10 We must make a plan to keep them from growing even more. If we don’t, and if war breaks out, they will join our enemies and fight against us. Then they will escape from the country.[a]”
11 So the Egyptians made the Israelites their slaves. They appointed brutal slave drivers over them, hoping to wear them down with crushing labor. They forced them to build the cities of Pithom and Rameses as supply centers for the king. 12 But the more the Egyptians oppressed them, the more the Israelites multiplied and spread, and the more alarmed the Egyptians became. 13 So the Egyptians worked the people of Israel without mercy. 14 They made their lives bitter, forcing them to mix mortar and make bricks and do all the work in the fields. They were ruthless in all their demands.
Read full chapterFootnotes
- 1:10 Or will take the country.
Exodus 1:8-14
New International Version
8 Then a new king, to whom Joseph meant nothing, came to power in Egypt.(A) 9 “Look,” he said to his people, “the Israelites have become far too numerous(B) for us.(C) 10 Come, we must deal shrewdly(D) with them or they will become even more numerous and, if war breaks out, will join our enemies, fight against us and leave the country.”(E)
11 So they put slave masters(F) over them to oppress them with forced labor,(G) and they built Pithom and Rameses(H) as store cities(I) for Pharaoh. 12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites 13 and worked them ruthlessly.(J) 14 They made their lives bitter with harsh labor(K) in brick(L) and mortar and with all kinds of work in the fields; in all their harsh labor the Egyptians worked them ruthlessly.(M)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.