Psalm 102:16
New Living Translation
16 For the Lord will rebuild Jerusalem.
He will appear in his glory.
Psalm 102:16
New International Version
Isaiah 60:1-2
New Living Translation
Future Glory for Jerusalem
60 “Arise, Jerusalem! Let your light shine for all to see.
For the glory of the Lord rises to shine on you.
2 Darkness as black as night covers all the nations of the earth,
but the glory of the Lord rises and appears over you.
Isaiah 60:1-2
New International Version
Psalm 147:2
New Living Translation
2 The Lord is rebuilding Jerusalem
and bringing the exiles back to Israel.
Psalm 147:2
New International Version
Zechariah 2:6-13
New Living Translation
The Exiles Are Called Home
6 The Lord says, “Come away! Flee from Babylon in the land of the north, for I have scattered you to the four winds. 7 Come away, people of Zion, you who are exiled in Babylon!”
8 After a period of glory, the Lord of Heaven’s Armies sent me[a] against the nations who plundered you. For he said, “Anyone who harms you harms my most precious possession.[b] 9 I will raise my fist to crush them, and their own slaves will plunder them.” Then you will know that the Lord of Heaven’s Armies has sent me.
10 The Lord says, “Shout and rejoice, O beautiful Jerusalem,[c] for I am coming to live among you. 11 Many nations will join themselves to the Lord on that day, and they, too, will be my people. I will live among you, and you will know that the Lord of Heaven’s Armies sent me to you. 12 The land of Judah will be the Lord’s special possession in the holy land, and he will once again choose Jerusalem to be his own city. 13 Be silent before the Lord, all humanity, for he is springing into action from his holy dwelling.”
Read full chapter
Zechariah 2:6-13
New International Version
6 “Come! Come! Flee from the land of the north,” declares the Lord, “for I have scattered(A) you to the four winds of heaven,”(B) declares the Lord.(C)
7 “Come, Zion! Escape,(D) you who live in Daughter Babylon!”(E) 8 For this is what the Lord Almighty says: “After the Glorious One has sent me against the nations that have plundered you—for whoever touches you touches the apple of his eye(F)— 9 I will surely raise my hand against them so that their slaves will plunder them.[a](G) Then you will know that the Lord Almighty has sent me.(H)
10 “Shout(I) and be glad, Daughter Zion.(J) For I am coming,(K) and I will live among you,”(L) declares the Lord.(M) 11 “Many nations will be joined with the Lord in that day and will become my people.(N) I will live among you and you will know that the Lord Almighty has sent me to you.(O) 12 The Lord will inherit(P) Judah(Q) as his portion in the holy land and will again choose(R) Jerusalem. 13 Be still(S) before the Lord, all mankind, because he has roused himself from his holy dwelling.(T)”
Footnotes
- Zechariah 2:9 Or says after … eye: 9 “I … plunder them.”
Jeremiah 33:7
New Living Translation
7 I will restore the fortunes of Judah and Israel and rebuild their towns.
Read full chapter
Jeremiah 33:7
New International Version
7 I will bring Judah(A) and Israel back from captivity[a](B) and will rebuild(C) them as they were before.(D)
Footnotes
- Jeremiah 33:7 Or will restore the fortunes of Judah and Israel
Micah 2:9
New Living Translation
9 You have evicted women from their pleasant homes
and forever stripped their children of all that God would give them.
Micah 2:9
New International Version
9 You drive the women of my people
from their pleasant homes.(A)
You take away my blessing
from their children forever.
Jeremiah 31:4
New Living Translation
4 I will rebuild you, my virgin Israel.
You will again be happy
and dance merrily with your tambourines.
Isaiah 66:18
New Living Translation
18 “I can see what they are doing, and I know what they are thinking. So I will gather all nations and peoples together, and they will see my glory.
Read full chapter
Isaiah 66:18
New International Version
18 “And I, because of what they have planned and done,(A) am about to come[a] and gather the people of all nations(B) and languages, and they will come and see my glory.(C)
Footnotes
- Isaiah 66:18 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
Isaiah 61:3
New Living Translation
3 To all who mourn in Israel,[a]
he will give a crown of beauty for ashes,
a joyous blessing instead of mourning,
festive praise instead of despair.
In their righteousness, they will be like great oaks
that the Lord has planted for his own glory.
Footnotes
- 61:3 Hebrew in Zion.
Isaiah 61:3
New International Version
3 and provide for those who grieve in Zion—
to bestow on them a crown(A) of beauty
instead of ashes,(B)
the oil(C) of joy
instead of mourning,(D)
and a garment of praise
instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
a planting(E) of the Lord
for the display of his splendor.(F)
Isaiah 60:7
New Living Translation
7 The flocks of Kedar will be given to you,
and the rams of Nebaioth will be brought for my altars.
I will accept their offerings,
and I will make my Temple glorious.
Isaiah 60:7
New International Version
Isaiah 14:26
New Living Translation
26 I have a plan for the whole earth,
a hand of judgment upon all the nations.
Isaiah 14:26
New International Version
Isaiah 2:2-3
New Living Translation
2 In the last days, the mountain of the Lord’s house
will be the highest of all—
the most important place on earth.
It will be raised above the other hills,
and people from all over the world will stream there to worship.
3 People from many nations will come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the house of Jacob’s God.
There he will teach us his ways,
and we will walk in his paths.”
For the Lord’s teaching will go out from Zion;
his word will go out from Jerusalem.
Psalm 97:6
New Living Translation
6 The heavens proclaim his righteousness;
every nation sees his glory.
Psalm 97:6
New International Version
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.