Proverbs 9
English Standard Version Anglicised
The Way of Wisdom
9 (A)Wisdom has built her house;
she has hewn her (B)seven (C)pillars.
2 She has (D)slaughtered her beasts; she has (E)mixed her wine;
she has also (F)set her table.
3 She has (G)sent out her young women to (H)call
from (I)the highest places in the town,
4 (J)“Whoever is simple, let him turn in here!”
(K)To him who lacks sense she says,
5 “Come, (L)eat of my bread
and (M)drink of (N)the wine I have mixed.
6 Leave (O)your simple ways,[a] and (P)live,
(Q)and walk in the way of insight.”
7 Whoever corrects a scoffer gets himself abuse,
and he who reproves a wicked man incurs injury.
8 (R)Do not reprove a scoffer, or he will hate you;
(S)reprove a wise man, and he will love you.
9 Give instruction[b] to a wise man, and he will be (T)still wiser;
teach a righteous man, and he will (U)increase in learning.
10 (V)The fear of the Lord is the beginning of wisdom,
and (W)the knowledge of the Holy One is insight.
11 For by me (X)your days will be multiplied,
and years will be added to your life.
12 (Y)If you are wise, you are wise for yourself;
if you scoff, you alone will bear it.
The Way of Folly
13 (Z)The woman Folly is (AA)loud;
she is seductive[c] and (AB)knows nothing.
14 She sits at the door of her house;
she takes a seat on (AC)the highest places of the town,
15 calling to those who pass by,
who are (AD)going straight on their way,
16 (AE)“Whoever is simple, let him turn in here!”
And to him who lacks sense she says,
17 (AF)“Stolen water is sweet,
and (AG)bread eaten in secret is pleasant.”
18 But he does not know (AH)that the dead[d] are there,
that her guests are in the depths of Sheol.
Footnotes
- Proverbs 9:6 Or Leave the company of the simple
- Proverbs 9:9 Hebrew lacks instruction
- Proverbs 9:13 Or full of simpleness
- Proverbs 9:18 Hebrew Rephaim
Proverbes 9
La Bible du Semeur
Le festin de la Sagesse
9 La Sagesse a bâti une maison,
et elle en a taillé ╵les sept colonnes.
2 Elle a apprêté une bête ╵et elle a préparé son vin[a].
Déjà, elle a dressé sa table.
3 Elle a envoyé ses servantes ╵pour lancer ses invitations,
elle appelle du haut des lieux ╵les plus élevés de la ville :
4 « Approchez donc, ╵vous qui n’avez pas d’expérience ! »
A ceux qui manquent de bon sens, ╵elle déclare :
5 « Venez et mangez de mon pain
et buvez du vin que j’ai préparé.
6 Vous qui êtes inexpérimentés ╵détournez-vous de ce chemin ╵et vous vivrez[b].
Dirigez-vous ╵sur la voie de l’intelligence.
Le moqueur et le sage
7 Corriger un moqueur, ╵c’est s’attirer la confusion
et reprendre un méchant, ╵s’attirer un affront.
8 Ne reprends donc pas le moqueur, ╵car il te haïra ;
si tu reprends un sage, ╵il t’en aimera davantage.
9 Oui, donne des conseils au sage, ╵et il sera plus sage encore.
Instruis le juste, ╵il enrichira son savoir.
10 La sagesse commence ╵par la crainte de l’Eternel[c],
et la science des saints[d], ╵c’est le discernement.
11 Grâce à moi, la Sagesse, ╵tes jours seront multipliés
et des années ╵seront ajoutées à ta vie[e].
12 Si tu es sage, ╵c’est toi qui en profiteras,
mais si tu es moqueur, ╵tu en supporteras ╵toi seul les conséquences. »
Le festin de la Folie
13 Dame Folie est bien bruyante,
elle est sans expérience, ╵elle n’y connaît rien[f].
14 Elle s’assied ╵à la porte de sa maison,
elle place son siège ╵aux points les plus élevés de la ville,
15 pour interpeller les passants
qui vont droit leur chemin.
16 « Approchez donc, ╵vous qui n’avez pas d’expérience ! »
A ceux qui manquent de bon sens, ╵elle déclare :
17 « Les eaux dérobées sont plus douces,
et le pain mangé en secret ╵est savoureux. »
18 Mais ils ne savent pas ╵que chez elle se rassemblent les morts
et que ses invités ╵sont déjà au séjour des morts.
Footnotes
- 9.2 En Orient, on mélangeait diverses épices (cannelle, myrrhe) au vin pour lui donner plus de goût (Es 5.22).
- 9.6 Les versions anciennes ont : Ne restez pas dans l’inexpérience.
- 9.10 Voir 1.7 et note.
- 9.10 D’autres comprennent : et connaître le Dieu saint.
- 9.11 Voir 3.18.
- 9.13 L’ancienne version grecque a lu : elle ne connaît pas la honte.
The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.