Add parallel Print Page Options

Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:

She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.

She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,

Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.

Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.

11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.

12 If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.

13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,

15 To call passengers who go right on their ways:

16 Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,

17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.

18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.

Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:

She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.

She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,

Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.

Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.

11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.

12 If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.

13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,

15 To call passengers who go right on their ways:

16 Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,

17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.

18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.

Mudrost i ludost

Mudrost je sagradila svoju kuću,
    učvrstila je sa sedam stupova.
Pripremila je meso zaklanih životinja,
    vino umiješala i stol postavila.
Poslala je sluškinje da upute poziv
    s najvišeg mjesta u gradu:
»Svratite k meni, neiskusni!«
    A onima bez pameti govori:
»Dođite, jedite moj kruh
    i pijte vino koje sam pripremila.
Ostavite ludost i živite,
    putem razuma krenite!«

Tko ispravlja rugaoca, uvredu prima,
    tko opominje zlikovca, nastrada.
Ispravi rugaoca i zamrzit će te,
    opomeni mudroga i zavoljet će te.
Pouči mudroga i bit će još mudriji,
    uputi onoga koji živi ispravno,
    i još će više znanja imati.
10 Mudrost počinje strahopoštovanjem prema BOGU,
    a poznavanje Svetoga donosi razumijevanje.
11 Ja sam Mudrost,
    po meni ti se dani umnožavaju
    i godine se tvome životu nadodaju.
12 Ako si mudar, imat ćeš koristi,
    ako se rugaš, sam ćeš ispaštati.

13 A Ludost je raspuštena,
    neiskusna i ništa ne zna.
14 Sjedi pred vratima svoje kuće,
    ili na mjestu povrh grada,
15 i doziva prolaznike
    koji gledaju svoje poslove.
16 »Svratite k meni, neiskusni!«
    A onima bez pameti govori:
17 »Ugodna je ukradena voda,
    slastan je ukradeni kruh!«
18 A oni ne znaju da kod nje duhovi mrtvih borave,
    da njeni gosti duboko u svijetu mrtvih leže.