The Excellence of Wisdom

Does not (A)wisdom cry out,
And understanding lift up her voice?
She takes her stand on the top of the [a]high hill,
Beside the way, where the paths meet.
She cries out by the gates, at the entry of the city,
At the entrance of the doors:
“To you, O men, I call,
And my voice is to the sons of men.
O you [b]simple ones, understand prudence,
And you fools, be of an understanding heart.
Listen, for I will speak of (B)excellent things,
And from the opening of my lips will come right things;
For my mouth will speak truth;
Wickedness is an abomination to my lips.
All the words of my mouth are with righteousness;
Nothing crooked or perverse is in them.
They are all plain to him who understands,
And right to those who find knowledge.
10 Receive my instruction, and not silver,
And knowledge rather than choice gold;
11 (C)For wisdom is better than rubies,
And all the things one may desire cannot be compared with her.

12 “I, wisdom, dwell with prudence,
And find out knowledge and discretion.
13 (D)The fear of the Lord is to hate evil;
(E)Pride and arrogance and the evil way
And (F)the perverse mouth I hate.
14 Counsel is mine, and sound wisdom;
I am understanding, (G)I have strength.
15 (H)By me kings reign,
And rulers decree justice.
16 By me princes rule, and nobles,
All the judges of [c]the earth.
17 (I)I love those who love me,
And (J)those who seek me diligently will find me.
18 (K)Riches and honor are with me,
Enduring riches and righteousness.
19 My fruit is better than gold, yes, than fine gold,
And my revenue than choice silver.
20 I [d]traverse the way of righteousness,
In the midst of the paths of justice,
21 That I may cause those who love me to inherit wealth,
That I may fill their treasuries.

22 “The(L) Lord possessed me at the beginning of His way,
Before His works of old.
23 (M)I have been established from everlasting,
From the beginning, before there was ever an earth.
24 When there were no depths I was brought forth,
When there were no fountains abounding with water.
25 (N)Before the mountains were settled,
Before the hills, I was brought forth;
26 While as yet He had not made the earth or the [e]fields,
Or the [f]primal dust of the world.
27 When He prepared the heavens, I was there,
When He drew a circle on the face of the deep,
28 When He established the clouds above,
When He strengthened the fountains of the deep,
29 (O)When He assigned to the sea its limit,
So that the waters would not transgress His command,
When (P)He marked out the foundations of the earth,
30 (Q)Then I was beside Him as [g]a master craftsman;
(R)And I was daily His delight,
Rejoicing always before Him,
31 Rejoicing in His inhabited world,
And (S)my delight was with the sons of men.

32 “Now therefore, listen to me, my children,
For (T)blessed are those who keep my ways.
33 Hear instruction and be wise,
And do not disdain it.
34 (U)Blessed is the man who listens to me,
Watching daily at my gates,
Waiting at the posts of my doors.
35 For whoever finds me finds life,
And (V)obtains favor from the Lord;
36 But he who sins against me (W)wrongs his own soul;
All those who hate me love death.”

Footnotes

  1. Proverbs 8:2 Lit. heights
  2. Proverbs 8:5 naive
  3. Proverbs 8:16 MT, Syr., Tg., Vg. righteousness; LXX, Bg., some mss. and editions earth
  4. Proverbs 8:20 walk about on
  5. Proverbs 8:26 outer places
  6. Proverbs 8:26 Lit. beginning of the dust
  7. Proverbs 8:30 A Jewish tradition one brought up

Strigarea înţelepciunii

Nu strigă înţelepciunea(A)
şi nu-şi înalţă priceperea glasul?
Ea se aşază sus pe înălţimi,
afară pe drum, la răspântii,
şi strigă lângă porţi, la intrarea cetăţii,
la intrarea porţilor:
„Oamenilor, către voi strig
şi spre fiii oamenilor se îndreaptă glasul meu.
Învăţaţi-vă minte, proştilor,
şi înţelepţiţi-vă, nebunilor!
Ascultaţi, căci am lucruri(B) mari de spus
şi buzele mi se deschid ca să înveţe pe alţii ce este drept.
Căci gura mea vesteşte adevărul
şi buzele mele urăsc minciuna!
Toate cuvintele gurii mele sunt drepte,
n-au nimic neadevărat, nici sucit în ele.
Toate sunt lămurite pentru cel priceput
şi drepte pentru cei ce au găsit ştiinţa.
10 Primiţi mai degrabă învăţăturile mele decât argintul
şi mai degrabă ştiinţa decât aurul scump.
11 Căci(C) înţelepciunea preţuieşte mai mult decât mărgăritarele
şi niciun lucru de preţ nu se poate asemui cu ea.
12 Eu, înţelepciunea, am ca locuinţă mintea
şi pot născoci cele mai chibzuite planuri.
13 Frica(D) de Domnul este urârea răului;
trufia şi mândria(E), purtarea rea
şi gura(F) mincinoasă – iată ce urăsc eu.
14 De la mine vin sfatul şi izbânda,
eu sunt priceperea, a mea(G) este puterea.
15 Prin(H) mine împărăţesc împăraţii
şi dau voievozii porunci drepte.
16 Prin mine cârmuiesc dregătorii
şi mai-marii, toţi judecătorii pământului.
17 Eu(I) iubesc pe cei ce mă iubesc,
şi cei(J) ce mă caută cu tot dinadinsul mă găsesc.
18 Cu mine sunt bogăţia(K) şi slava,
avuţiile trainice şi dreptatea.
19 Rodul(L) meu este mai bun decât aurul cel mai curat
şi venitul meu întrece argintul cel mai ales.
20 Eu umblu pe calea nevinovăţiei,
pe mijlocul cărărilor neprihănirii,
21 ca să dau o adevărată moştenire celor ce mă iubesc
şi să le umplu vistieriile.

Obârşia înţelepciunii

22 Domnul(M) m-a făcut cea dintâi dintre lucrările Lui,
înaintea celor mai vechi lucrări ale Lui.
23 Eu am fost aşezată din(N) veşnicie, înainte de orice început,
înainte de a fi pământul.
24 Am fost născută când încă nu erau adâncuri,
nici izvoare încărcate cu ape;
25 am fost născută înainte(O) de întărirea munţilor,
înainte de a fi dealurile,
26 când nu era încă nici pământul, nici câmpiile,
nici cea dintâi fărâmă din pulberea lumii.
27 Când a întocmit Domnul cerurile, eu eram de faţă;
când a tras o zare pe faţa adâncului,
28 când a pironit norii sus
şi când au ţâşnit cu putere izvoarele adâncului,
29 când(P) a pus un hotar mării,
ca apele să nu treacă peste porunca Lui,
când a pus temeliile pământului,
30 eu eram(Q) meşterul Lui, la lucru lângă El,
şi în toate zilele eram desfătarea(R) Lui,
jucând neîncetat înaintea Lui,
31 jucând pe rotocolul pământului Său
şi găsindu-mi plăcerea(S) în fiii oamenilor.
32 Şi acum, fiilor, ascultaţi-mă,
căci ferice(T) de cei ce păzesc căile mele!
33 Ascultaţi învăţătura, ca să vă faceţi înţelepţi,
şi nu lepădaţi sfatul meu!
34 Ferice(U) de omul care m-ascultă,
care veghează zilnic la porţile mele
şi păzeşte pragul uşii mele!
35 Căci cel ce mă găseşte, găseşte viaţa
şi capătă bunăvoinţa(V) Domnului.
36 Dar cel ce păcătuieşte împotriva mea îşi vatămă(W) sufletul său;
toţi cei ce mă urăsc pe mine iubesc moartea.”