Proverbs 6:12-15
New International Version
12 A troublemaker and a villain,
who goes about with a corrupt mouth,
13 who winks maliciously with his eye,(A)
signals with his feet
and motions with his fingers,(B)
14 who plots evil(C) with deceit in his heart—
he always stirs up conflict.(D)
15 Therefore disaster will overtake him in an instant;(E)
he will suddenly(F) be destroyed—without remedy.(G)
Proverbs 6:12-15
New American Standard Bible
12 A (A)worthless person, a wicked man,
Is one who walks with a (B)perverse mouth,
13 Who (C)winks with his eyes, who [a]signals with his feet,
Who [b]points with his fingers;
14 Who, with (D)perversion in his heart, continually (E)devises evil,
Who [c](F)spreads strife.
15 Therefore (G)his disaster will come suddenly;
(H)Instantly he will be broken and there will be (I)no healing.
Notas al pie
- Proverbs 6:13 Lit scrapes
- Proverbs 6:13 Lit instructs with
- Proverbs 6:14 Lit sends out
Proverbs 10:10-11
New International Version
10 Whoever winks maliciously(A) causes grief,
and a chattering fool comes to ruin.
Proverbs 10:10-11
New American Standard Bible
10 He (A)who winks the eye causes trouble,
And [a](B)a babbling fool will come to ruin.
11 The (C)mouth of the righteous is a fountain of life,
But (D)the mouth of the wicked conceals violence.
Notas al pie
- Proverbs 10:10 Lit the foolish of lips
Proverbs 11:3
New International Version
3 The integrity of the upright guides them,
but the unfaithful are destroyed by their duplicity.(A)
Proverbs 11:3
New American Standard Bible
3 The (A)integrity of the upright will guide them,
But the (B)perversity of the treacherous will destroy them.
Proverbs 16:30
New International Version
30 Whoever winks(A) with their eye is plotting perversity;
whoever purses their lips is bent on evil.
Proverbs 16:30
New American Standard Bible
30 He who winks his eyes does so to devise perverse things;
He who compresses his lips brings evil to pass.
Proverbs 20:14
New International Version
14 “It’s no good, it’s no good!” says the buyer—
then goes off and boasts about the purchase.
Proverbs 20:14
New American Standard Bible
14 “Bad, bad,” says the buyer,
But when he goes his way, then he boasts.
Proverbs 23:6-8
New International Version
Saying 9
Notas al pie
- Proverbs 23:7 Or for as he thinks within himself, / so he is; or for as he puts on a feast, / so he is
Proverbs 23:6-8
New American Standard Bible
6 (A)Do not eat the bread of [a]a (B)selfish person;
Or desire his delicacies;
7 For as he [b]thinks within himself, so he is.
He says to you, “Eat and drink!”
But (C)his heart is not with you.
8 You will (D)vomit up [c]the morsel you have eaten
And waste your [d]compliments.
Notas al pie
- Proverbs 23:6 Lit an evil eye
- Proverbs 23:7 Lit reckons in his soul
- Proverbs 23:8 Lit your
- Proverbs 23:8 Lit pleasant words
Proverbs 26:23-26
New International Version
23 Like a coating of silver dross on earthenware
are fervent[a] lips with an evil heart.
24 Enemies disguise themselves with their lips,(A)
but in their hearts they harbor deceit.(B)
25 Though their speech is charming,(C) do not believe them,
for seven abominations fill their hearts.(D)
26 Their malice may be concealed by deception,
but their wickedness will be exposed in the assembly.
Notas al pie
- Proverbs 26:23 Hebrew; Septuagint smooth
Proverbs 26:23-26
New American Standard Bible
23 Like an earthenware (A)vessel overlaid with silver [a](B)impurities
Are burning lips and a wicked heart.
24 One who (C)hates disguises it with his lips,
But he harbors (D)deceit in his [b]heart.
25 When [c]he (E)speaks graciously, do not believe him,
Because there are seven abominations in his heart.
26 Though his hatred (F)covers itself with deception,
His wickedness will be (G)revealed in the assembly.
Notas al pie
- Proverbs 26:23 Lit dross
- Proverbs 26:24 Lit inward part
- Proverbs 26:25 Lit his voice is gracious
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.