Proverbs 6
BRG Bible
6 My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,
2 Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
3 Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.
4 Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
5 Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.
6 ¶ Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:
7 Which having no guide, overseer, or ruler,
8 Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.
9 How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
10 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
11 So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.
12 ¶ A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
13 He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
14 Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.
15 Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.
16 ¶ These six things doth the Lord hate: yea, seven are an abomination unto him:
17 A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
18 An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,
19 A false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.
20 ¶ My son, keep thy father’s commandment, and forsake not the law of thy mother:
21 Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.
22 When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
23 For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:
24 To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
25 Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.
26 For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.
27 Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?
28 Can one go upon hot coals, and his feet not be burned?
29 So he that goeth in to his neighbour’s wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.
30 Men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry;
31 But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
32 But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.
33 A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
34 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.
35 He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.
Châm Ngôn 6
New Vietnamese Bible
Sự Bảo Lãnh
6 Hỡi con ta, nếu con bảo lãnh cho người láng giềng;
Nếu con đưa tay hứa với một người lạ.
2 Nếu con bị mắc bẫy vì môi miệng;
Nếu con bị mắc bẫy vì lời nói mình.
3 Hỡi con ta, hãy làm thế này để giải cứu mình.
Vì con đã lọt vào tay kẻ láng giềng con;
Hãy đến, cúi đầu nài xin kẻ láng giềng con.
4 Đừng để cho mắt con ngủ;
Chớ để cho mí mắt con khép lại.
5 Hãy thoát thân như nai tơ thoát khỏi tay thợ săn;[a]
Như chim thoát khỏi tay người đánh bẫy.
Lười Biếng
6 Hỡi kẻ lười biếng, hãy đến xem con kiến;
Hãy xem đường lối nó để trở nên khôn ngoan.
7 Nó không có người lãnh đạo,
Giám đốc hay người cai trị;
8 Nhưng nó tích trữ lương thực vào mùa hè
Và thu nhặt thực phẩm trong mùa gặt.
9 Hỡi kẻ lười biếng, ngươi còn nằm cho đến chừng nào?
Bao giờ ngươi mới thức dậy?
10 Ngủ một chút; chợp mắt một chút;
Khoanh tay nằm nghỉ một chút;
11 Thế là sự nghèo khó của ngươi sẽ đến như kẻ cướp,
Và sự thiếu thốn của ngươi sẽ đến như người lính nơi chiến trận.[b]
Sự Gian Tà
12 Người nào sống với môi miệng gian dối
Là kẻ vô loài, người gian ác.
13 Hắn nháy mắt làm ám hiệu;
Khều chân,
Chỉ ngón tay làm dấu;
14 Người có lòng gian tà, âm mưu điều ác;
Lúc nào cũng gieo điều bất hòa.
15 Cho nên tai họa sẽ thình lình kéo đến,
Trong chốc lát nó sẽ bị hủy diệt không phương cứu chữa.
Những Điều CHÚA Ghét
16 Có sáu điều CHÚA ghét
Và bảy điều Ngài ghê tởm:
17 Con mắt tự cao;
Lưỡi dối trá;
Bàn tay đổ máu vô tội;
18 Lòng toan tính những âm mưu gian ác;
Chân vội vàng chạy đến điều dữ;
19 Nhân chứng gian thốt ra lời dối trá;
Kẻ gieo điều bất hòa giữa vòng anh em.
20 Hỡi con ta, hãy giữ các điều răn của cha con
Và chớ từ bỏ lời dạy dỗ của mẹ con.
21 Hãy luôn luôn ghi khắc nó trong lòng;
Hãy đeo nó nơi cổ con.
22 Khi con đi, nó sẽ dẫn con;
Khi con nằm nó sẽ bảo vệ con;
Lúc con thức nó sẽ trò chuyện với con.
23 Vì điều răn là ngọn đèn;
Sự dạy dỗ là ánh sáng
Và lời quở trách để giáo huấn
Là con đường sự sống;
24 Để giữ con tránh khỏi người đàn bà gian ác;
Khỏi lưỡi ngọt ngào của người đàn bà lạ.
25 Lòng con chớ thèm muốn sắc đẹp nó;
Cũng đừng để mí mắt nó chiếm lấy con.
26 Vì gái điếm làm cho con chỉ còn một miếng bánh;[c]
Nhưng người đàn bà ngoại tình[d] săn đuổi chính linh hồn quý giá của con.
27 Có thể nào một người mang lửa trên mình
Mà quần áo không cháy sao?
28 Hay một người bước đi trên than lửa đỏ
Mà chân không bị bỏng sao?
29 Người nào ngủ[e] với vợ người khác cũng như vậy;
Ai đụng đến nàng sẽ không tránh khỏi hình phạt.
30 Một kẻ cắp sẽ không bị khinh
Nếu nó đánh cắp để ăn khi đói khát.
31 Nhưng nếu nó bị bắt, nó phải đền gấp bảy lần;
Nó phải trả bằng tất cả tài sản nhà nó.
32 Người ngoại tình là người mất hết tâm trí;
Kẻ làm điều đó sẽ hủy diệt linh hồn[f] mình.
33 Người sẽ bị thương tích và bị sỉ nhục;
Sự sỉ nhục của người sẽ không thể nào tẩy xóa được.
34 Vì ghen tuông là cơn thịnh nộ của người chồng;
Người sẽ không dung thứ khi báo thù.
35 Người sẽ không chấp nhận bất cứ một sự đền bù nào;
Dù con đút lót nhiều quà cáp người cũng không chịu.
Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
