Add parallel Print Page Options

Listen to me, my son! I know what I am saying; listen! Watch yourself, lest you be indiscreet and betray some vital information. For the lips of a prostitute[a] are as sweet as honey, and smooth flattery is her stock-in-trade. But afterwards only a bitter conscience is left to you,[b] sharp as a double-edged sword. She leads you down to death and hell. For she does not know the path to life. She staggers down a crooked trail and doesn’t even realize where it leads.

Young men, listen to me, and never forget what I’m about to say: Run from her! Don’t go near her house, lest you fall to her temptation and lose your honor, and give the remainder of your life to the cruel and merciless;[c] 10 lest strangers obtain your wealth, and you become a slave of foreigners. 11 Lest afterwards you groan in anguish and in shame when syphilis[d] consumes your body, 12 and you say, “Oh, if only I had listened! If only I had not demanded my own way! 13 Oh, why wouldn’t I take advice? Why was I so stupid? 14 For now I must face public disgrace.”

15 Drink from your own well, my son—be faithful and true to your wife. 16 Why should you beget children with women of the street? 17 Why share your children with those outside your home? 18 Be happy, yes, rejoice in the wife of your youth. 19 Let her breasts and tender embrace[e] satisfy you. Let her love alone fill you with delight. 20 Why delight yourself with prostitutes, embracing what isn’t yours? 21 For God is closely watching you, and he weighs carefully everything you do.

22 The wicked man is doomed by his own sins; they are ropes that catch and hold him. 23 He shall die because he will not listen to the truth; he has let himself be led away into incredible folly.

Footnotes

  1. Proverbs 5:3 of a prostitute, or “of another man’s wife.”
  2. Proverbs 5:4 But afterwards only a bitter conscience is left you, literally, “But in the end she is bitter as wormwood.”
  3. Proverbs 5:9 and give the remainder of your life to the cruel and merciless. Perhaps the reference is to blackmail or to fear of vengeance from the wronged husband.
  4. Proverbs 5:11 syphilis, literally, “disease.”
  5. Proverbs 5:19 Let her breasts and tender embrace, literally, “As a loving hind and a pleasant doe, let her breasts.”

Warning Against Adultery

My son,(A) pay attention to my wisdom,
    turn your ear to my words(B) of insight,
that you may maintain discretion
    and your lips may preserve knowledge.
For the lips of the adulterous woman drip honey,
    and her speech is smoother than oil;(C)
but in the end she is bitter as gall,(D)
    sharp as a double-edged sword.
Her feet go down to death;
    her steps lead straight to the grave.(E)
She gives no thought to the way of life;
    her paths wander aimlessly, but she does not know it.(F)

Now then, my sons, listen(G) to me;
    do not turn aside from what I say.
Keep to a path far from her,(H)
    do not go near the door of her house,
lest you lose your honor to others
    and your dignity[a] to one who is cruel,
10 lest strangers feast on your wealth
    and your toil enrich the house of another.(I)
11 At the end of your life you will groan,
    when your flesh and body are spent.
12 You will say, “How I hated discipline!
    How my heart spurned correction!(J)
13 I would not obey my teachers
    or turn my ear to my instructors.
14 And I was soon in serious trouble(K)
    in the assembly of God’s people.”(L)

15 Drink water from your own cistern,
    running water from your own well.
16 Should your springs overflow in the streets,
    your streams of water in the public squares?
17 Let them be yours alone,
    never to be shared with strangers.
18 May your fountain(M) be blessed,
    and may you rejoice in the wife of your youth.(N)
19 A loving doe, a graceful deer(O)
    may her breasts satisfy you always,
    may you ever be intoxicated with her love.
20 Why, my son, be intoxicated with another man’s wife?
    Why embrace the bosom of a wayward woman?

21 For your ways are in full view(P) of the Lord,
    and he examines(Q) all your paths.(R)
22 The evil deeds of the wicked ensnare them;(S)
    the cords of their sins hold them fast.(T)
23 For lack of discipline they will die,(U)
    led astray by their own great folly.(V)

Footnotes

  1. Proverbs 5:9 Or years

Advertencia contra el adulterio

Hijo mío, pon atención a mi sabiduría
    y presta oído a mi inteligencia,
para que al hablar mantengas la discreción
    y retengas el conocimiento.
De los labios de la adúltera fluye miel;
    su lengua es más suave que el aceite.
Pero al fin resulta más amarga que la hiel
    y más cortante que una espada de dos filos.
Sus pies descienden hasta la muerte;
    sus pasos van derecho al sepulcro.[a]
No toma ella en cuenta el camino de la vida;
    sus sendas son torcidas y ella no lo reconoce.[b]

Pues bien, hijo[c] mío, escúchame
    y no te apartes de mis palabras.
Aléjate de la adúltera;
    no te acerques a la puerta de su casa,
para que no entregues a otros tu vigor
    ni tus años a gente cruel;
10 para que no sacies con tu fuerza a gente extraña,
    ni vayan a dar en casa ajena tus esfuerzos.
11 Porque al final acabarás por gemir,
    cuando tu carne y tu cuerpo se hayan consumido.
12 Y dirás: «¡Cómo pude aborrecer la corrección!
    ¡Cómo pudo mi corazón despreciar la disciplina!
13 No atendí a la voz de mis maestros
    ni presté oído a mis instructores.
14 Ahora estoy al borde de la ruina
    en medio de toda la comunidad».

15 Bebe el agua de tu propio pozo,
    el agua que fluye de tu propio manantial.
16 ¿Habrán de derramarse tus fuentes por las calles
    y tus corrientes de aguas por las plazas públicas?
17 Son tuyas, solamente tuyas,
    y no para que las compartas con extraños.
18 ¡Bendita sea tu fuente!
    ¡Sé feliz con la esposa de tu juventud!
19 Es una gacela amorosa,
    es una cierva encantadora.
¡Que sus pechos te satisfagan siempre!
    ¡Que su amor te cautive todo el tiempo!
20 ¿Por qué, hijo mío, dejarte cautivar por una adúltera?
    ¿Por qué abrazarte al pecho de la mujer ajena?

21 Nuestros caminos están a la vista del Señor;
    él examina todas nuestras sendas.
22 Al malvado lo atrapan sus malas obras;
    las cuerdas de su pecado lo aprisionan.
23 Morirá por su falta de corrección;
    perecerá por su gran insensatez.

Footnotes

  1. 5:5 sepulcro. Lit. Seol.
  2. 5:6 y ella no lo reconoce. Alt. y tú no lo sabes.
  3. 5:7 hijo. El hebreo dice hijos.