21 For the ways of man are before the eyes of the Lord, and he pondereth all his goings.

22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.

23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

Read full chapter

21 (A)For the ways of man are before the eyes of the Lord,
And He [a]ponders all his paths.
22 (B)His own iniquities entrap the wicked man,
And he is caught in the cords of his sin.
23 (C)He shall die for lack of instruction,
And in the greatness of his folly he shall go astray.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 5:21 observes, lit. weighs

21 因為人的道路都在耶和華眼前,

他也審察人的一切路徑。

22 惡人必被自己的罪孽捉住,

他必被自己罪惡的繩索纏住。

23 他必因不受管教而死亡,

又因自己過分愚妄而走進歧途。

Read full chapter

21 For (A)a man's ways are (B)before the eyes of the Lord,
    and he (C)ponders[a] all his paths.
22 The (D)iniquities of the wicked (E)ensnare him,
    and he is held fast in the cords of his sin.
23 (F)He dies for lack of discipline,
    and because of his great folly he is (G)led astray.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 5:21 Or makes level

21 For your ways are in full view(A) of the Lord,
    and he examines(B) all your paths.(C)
22 The evil deeds of the wicked ensnare them;(D)
    the cords of their sins hold them fast.(E)
23 For lack of discipline they will die,(F)
    led astray by their own great folly.(G)

Read full chapter