Print Page Options

He taught me and said to me:
    “Let your heart hold fast my words:(A)
    keep my commands, and live!
Get wisdom,[a] get understanding!
    Do not forget or turn aside from the words of my mouth.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:5, 7 Get wisdom: the same Hebrew word “to get” can mean to acquire merchandise and to acquire a wife (18:22; 31:10); both meanings are in keeping with Proverbs’ metaphors of acquiring wisdom over gold and silver and of acquiring wisdom as a personified woman, a wife.

he taught me, and said to me,
“Let your heart hold fast my words;
    keep my commandments, and live.
Get wisdom; get insight: do not forget, nor turn away
    from the words of my mouth.

Read full chapter

    he taught me and said to me:
“Let your heart hold on to my words:
    Keep my commands and live.
Get wisdom; get understanding.
    Don’t forget and don’t turn away from my words.

Read full chapter

He (A)taught me and said to me,
“Let your heart (B)take hold of my words;
(C)Keep my commandments and live;
(D)Acquire wisdom! (E)Acquire understanding!
Do not forget nor turn away from the words of my mouth.

Read full chapter

Then he taught me, and he said to me,
    “Take hold(A) of my words with all your heart;
    keep my commands, and you will live.(B)
Get wisdom,(C) get understanding;
    do not forget my words or turn away from them.

Read full chapter