He stores up success[a] for the upright;
He is a shield for those who live with integrity(A)
so that he may guard the paths of justice
and protect the way of his faithful followers.(B)
Then you will understand righteousness, justice,
and integrity—every good path.
10 For wisdom will enter your heart,
and knowledge will delight you.
11 Discretion will watch over you,
and understanding will guard you.(C)
12 It will rescue you from the way of evil—
from anyone who says perverse things,
13 from those who abandon the right paths
to walk in ways of darkness,(D)
14 from those who enjoy doing evil(E)
and celebrate perversion,
15 whose paths are crooked,(F)
and whose ways are devious.(G)
16 It will rescue you from a forbidden woman,(H)
from a wayward woman with her flattering talk,(I)
17 who abandons the companion of her youth(J)
and forgets the covenant of her God;
18 for her house sinks down to death
and her ways to the land of the departed spirits.(K)
19 None return who go to her;
none reach the paths of life.(L)
20 So follow the way of the good,(M)
and keep to the paths of the righteous.
21 For the upright will inhabit the land,
and those of integrity will remain in it;(N)
22 but the wicked will be cut off from the land,(O)
and the treacherous ripped out of it.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:7 Or resourcefulness

he stores up sound wisdom for the upright;
    he is a shield to those who walk blamelessly,(A)
guarding the paths of justice
    and preserving the way of his faithful ones.(B)
Then you will understand righteousness and justice
    and equity, every good path,(C)
10 for wisdom will come into your heart,
    and knowledge will be pleasant to your soul;
11 prudence will watch over you,
    and understanding will guard you.
12 It will save you from the way of evil,
    from those who speak perversely,
13 who forsake the paths of uprightness
    to walk in the ways of darkness,(D)
14 who rejoice in doing evil
    and delight in the perverseness of evil,(E)
15 those whose paths are crooked
    and who are devious in their ways.(F)

16 You will be saved from the loose woman,[a]
    from the adulteress[b] with her smooth words,(G)
17 who forsakes the partner of her youth
    and forgets her sacred covenant,
18 for her way[c] leads down to death
    and her paths to the shades;(H)
19 those who go to her never come back,
    nor do they regain the paths of life.

20 Therefore walk in the way of the good,
    and keep to the paths of the just.
21 For the upright will abide in the land,
    and the innocent will remain in it,(I)
22 but the wicked will be cut off from the earth,
    and the treacherous will be rooted out of it.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.16 Heb strange woman
  2. 2.16 Heb alien woman
  3. 2.18 Cn: Heb house

Warning against Adultery

20 My son, keep your father’s command,
and don’t reject your mother’s teaching.(A)
21 Always bind them to your heart;
tie them around your neck.(B)
22 When you walk here and there, they will guide you;
when you lie down, they will watch over you;
when you wake up, they will talk to you.
23 For a command is a lamp, teaching is a light,(C)
and corrective discipline is the way to life.(D)
24 They will protect you from an evil woman,[a]
from the flattering tongue of a wayward woman.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:24 LXX reads from a married woman

20 My child, keep your father’s commandment,
    and do not forsake your mother’s teaching.(A)
21 Bind them upon your heart always;
    tie them around your neck.(B)
22 When you walk, they[a] will lead you;
    when you lie down, they[b] will watch over you;
    and when you awake, they[c] will talk with you.(C)
23 For the commandment is a lamp and the teaching a light,
    and the reproofs of discipline are the way of life,(D)
24 to preserve you from the wife of another,[d]
    from the smooth tongue of the adulteress.[e](E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.22 Heb it
  2. 6.22 Heb it
  3. 6.22 Heb it
  4. 6.24 Gk: MT the evil woman
  5. 6.24 Heb alien woman

My son, obey my words,
and treasure my commands.(A)
Keep my commands and live,(B)
and guard my instructions
as you would the pupil of your eye.(C)
Tie them to your fingers;
write them on the tablet of your heart.(D)
Say to wisdom, “You are my sister,”(E)
and call understanding your relative.
She will keep you from a forbidden woman,
a wayward woman with her flattering talk.(F)

Read full chapter

The False Attractions of Adultery

My child, keep my words
    and store up my commandments with you;(A)
keep my commandments and live;
    keep my teachings as the apple[a] of your eye;(B)
bind them on your fingers;
    write them on the tablet of your heart.(C)
Say to wisdom, “You are my sister,”
    and call insight your intimate friend,
that they may keep you from the loose woman,[b]
    from the adulteress[c] with her smooth words.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.2 Heb little man
  2. 7.5 Heb strange woman
  3. 7.5 Heb alien woman

19 When there are many words, sin is unavoidable,
but the one who controls his lips is prudent.(A)

Read full chapter

19 When words are many, transgression is not lacking,
    but the prudent are restrained in speech.(A)

Read full chapter

The proud speech of a fool brings a rod of discipline,[a]
but the lips of the wise protect them.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:3 Some emend to In the mouth of a fool is a rod for his back

The talk of fools is a rod for their backs,[a]
    but the lips of the wise preserve them.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 14.3 Cn: Heb a rod of pride

10 The name of the Lord is a strong tower;(A)
the righteous run to it and are protected.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 18:10 Lit raised high

10 The name of the Lord is a strong tower;
    the righteous run into it and are safe.(A)

Read full chapter

23 The one who guards his mouth and tongue
keeps himself out of trouble.(A)

Read full chapter

23 To watch over mouth and tongue
    is to keep out of trouble.(A)

Read full chapter

There are thorns and snares on the way of the crooked;(A)
the one who guards himself stays far from them.

Read full chapter

Thorns and snares are in the way of the perverse;
    the cautious will keep far from them.(A)

Read full chapter

24 Don’t make friends with an angry person,[a]
and don’t be a companion of a hot-tempered one,(A)
25 or you will learn his ways(B)
and entangle yourself in a snare.

Read full chapter

Footnotes

  1. 22:24 Lit with a master of anger

24 Make no friends with those given to anger,
    and do not associate with hotheads,
25 lest you learn their ways
    and entangle yourself in a snare.

Read full chapter