Proverbs 26
1599 Geneva Bible
26 1 As the snow in the Summer, and as the rain in the Harvest are not meet, so is honor unseemly for a fool.
2 As the sparrow by flying, and the swallow by flying escape, so the curse that is causeless, shall not come.
3 Unto the horse belongeth a whip, to the ass a bridle, and a rod to the fool’s back.
4 Answer not a fool [a]according to his foolishness, lest thou also be like him.
5 Answer a fool [b]according to his foolishness, lest he be wise in his own [c]conceit.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool, is as he that cutteth off [d]the feet, [e]and drinketh iniquity.
7 As they that lift up the legs of the lame, so is a parable in a fool’s mouth.
8 As the closing up of a precious stone in an heap of stones, so is he that giveth glory to a fool.
9 As a thorn standing [f]up in the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
10 [g]The Excellent that formed all things, both rewardeth the fool, and rewardeth the transgressors.
11 (A)As a dog turneth again to his own vomit, so a fool turneth to his foolishness.
12 Seest thou a man wise in his own conceit? [h]more hope is of a fool than of him.
13 The slothful man saith, [i]A lion is in the way: a lion is in the streets.
14 As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful man upon his bed.
15 (B)The slothful hideth his hand in his bosom, and it grieveth him to put it again to his mouth.
16 The sluggard is wiser in his own conceit, than seven men that can render a reason.
17 He that passeth by and medleth with the strife that belongeth not unto him, is as one that taketh a dog by the ears.
18 As he that feigneth himself mad, casteth firebrands, arrows, and mortal things,
19 So dealeth the deceitful man with [j]his friend, and saith, Am not I in sport?
20 Without wood the fire is quenched, and without a talebearer strife ceaseth.
21 As the coal maketh burning coals, and wood a fire, so the contentious man is apt to kindle strife.
22 (C)The words of a talebearer are as flatterings, and they go down into the bowels of the belly.
23 As silver dross overlaid upon a potsherd, so are burning lips, and [k]an evil heart.
24 He that hateth, will counterfeit with his lips, but in his heart he layeth up deceit.
25 Though he speak favorably, believe him not: for there are [l]seven abominations in his heart.
26 Hatred may be covered by deceit: but the malice thereof shall be discovered in the [m]congregation.
27 (D)He that diggeth a pit shall fall therein, and he that rolleth a stone, it shall return unto him.
28 A false tongue hateth the afflicted, and a flattering mouth causeth ruin.
Footnotes
- Proverbs 26:4 Consent not unto him in his doings.
- Proverbs 26:5 Reprove him as the matter requireth.
- Proverbs 26:5 Hebrew, eyes.
- Proverbs 26:6 To wit, of the messenger whom he sendeth.
- Proverbs 26:6 That is, receiveth damage thereby.
- Proverbs 26:9 Whereby he both hurteth himself and others.
- Proverbs 26:10 Meaning, God.
- Proverbs 26:12 For the fool will rather be counseled than he: also the fool sinneth of ignorance, and the other of malice.
- Proverbs 26:13 Read Prov. 22:13.
- Proverbs 26:19 Which dissembleth himself to be that he is not.
- Proverbs 26:23 They will soon break out and utter themselves.
- Proverbs 26:25 Meaning, many: he useth the number certain, for the uncertain.
- Proverbs 26:26 In the assembly of the godly.
Proverbs 26
King James Version
26 As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
2 As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
3 A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
7 The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
8 As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
9 As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouths of fools.
10 The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
11 As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.
12 Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.
13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
14 As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
15 The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
16 The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
17 He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
18 As a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,
19 So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
20 Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
22 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
23 Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.
24 He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
25 When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
26 Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
27 Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.
28 A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
Proverbs 26
New International Version
26 Like snow in summer or rain(A) in harvest,
honor is not fitting for a fool.(B)
2 Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
an undeserved curse does not come to rest.(C)
3 A whip for the horse, a bridle for the donkey,(D)
and a rod for the backs of fools!(E)
4 Do not answer a fool according to his folly,
or you yourself will be just like him.(F)
5 Answer a fool according to his folly,
or he will be wise in his own eyes.(G)
6 Sending a message by the hands of a fool(H)
is like cutting off one’s feet or drinking poison.
7 Like the useless legs of one who is lame
is a proverb in the mouth of a fool.(I)
8 Like tying a stone in a sling
is the giving of honor to a fool.(J)
9 Like a thornbush in a drunkard’s hand
is a proverb in the mouth of a fool.(K)
10 Like an archer who wounds at random
is one who hires a fool or any passer-by.
11 As a dog returns to its vomit,(L)
so fools repeat their folly.(M)
12 Do you see a person wise in their own eyes?(N)
There is more hope for a fool than for them.(O)
13 A sluggard says,(P) “There’s a lion in the road,
a fierce lion roaming the streets!”(Q)
14 As a door turns on its hinges,
so a sluggard turns on his bed.(R)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
he is too lazy to bring it back to his mouth.(S)
16 A sluggard is wiser in his own eyes
than seven people who answer discreetly.
17 Like one who grabs a stray dog by the ears
is someone who rushes into a quarrel not their own.
18 Like a maniac shooting
flaming arrows of death
19 is one who deceives their neighbor
and says, “I was only joking!”
20 Without wood a fire goes out;
without a gossip a quarrel dies down.(T)
21 As charcoal to embers and as wood to fire,
so is a quarrelsome person for kindling strife.(U)
22 The words of a gossip are like choice morsels;
they go down to the inmost parts.(V)
23 Like a coating of silver dross on earthenware
are fervent[a] lips with an evil heart.
24 Enemies disguise themselves with their lips,(W)
but in their hearts they harbor deceit.(X)
25 Though their speech is charming,(Y) do not believe them,
for seven abominations fill their hearts.(Z)
26 Their malice may be concealed by deception,
but their wickedness will be exposed in the assembly.
27 Whoever digs a pit(AA) will fall into it;(AB)
if someone rolls a stone, it will roll back on them.(AC)
28 A lying tongue hates those it hurts,
and a flattering mouth(AD) works ruin.
Footnotes
- Proverbs 26:23 Hebrew; Septuagint smooth
Proverbes 26
Segond 21
Les relations avec le stupide
26 La gloire ne convient pas plus à un homme stupide
que la neige en été ou la pluie pendant la moisson.
2 De même que l'oiseau s'échappe, que l'hirondelle s'envole,
de même maudire sans raison n'a pas d'effet.
3 Le fouet est pour le cheval, le mors pour l'âne
et le bâton pour le dos des hommes stupides.
4 Ne réponds pas à un homme stupide suivant sa folie,
si tu ne veux pas lui ressembler toi-même!
5 Réponds à un homme stupide suivant sa folie,
si tu ne veux pas qu'il se considère comme sage!
6 Il se coupe les pieds, il boit la violence,
celui qui confie des messages à un homme stupide.
7 Aussi faible que les jambes d’un boiteux,
voilà ce qu’est un proverbe dans la bouche d’hommes stupides.
8 Accorder des honneurs à un homme stupide,
c’est comme ficeler une pierre à la fronde.
9 Une épine brandie par un homme ivre,
voilà ce qu’est un proverbe dans la bouche d’hommes stupides.
10 Celui qui engage un homme stupide ou le premier venu
ressemble à un archer qui blesse tout le monde.
11 Comme *un chien retourne à ce qu'il a vomi[a],
l’homme stupide reproduit sa folie.
12 Si tu vois un homme qui se croit sage,
il y a plus à attendre d'un homme stupide que de lui.
13 Le paresseux dit: «Il y a un lion sur le chemin,
il y a un lion dans les rues!»
14 La porte tourne sur ses gonds
et le paresseux sur son lit.
15 Le paresseux plonge sa main dans le plat,
et il trouve pénible de la ramener à sa bouche.
16 Le paresseux se croit plus sage
que sept hommes qui répondent avec discernement.
17 Il attrape un chien par les oreilles,
le passant qui se mêle à une dispute qui ne le concerne pas.
18 Pareil à un fou qui lance projectiles
et flèches et sème la mort,
19 voilà ce qu’est un homme qui trompe son prochain
et qui dit: «N'était-ce pas pour plaisanter?»
20 Quand il n’y a plus de bois, le feu s'éteint.
Quand il n'y a personne pour critiquer, le conflit s'apaise.
21 Il faut du charbon pour alimenter un brasier, du bois pour alimenter un feu,
et un homme querelleur pour attiser une dispute.
22 Les paroles du critiqueur sont comme des friandises:
elles descendent au plus profond de l'être.
23 De l’argent non purifié plaqué sur un vase de terre,
voilà ce que sont des paroles chaleureuses associées à un cœur mauvais.
24 Celui qui éprouve de la haine se déguise avec ses paroles,
et il cache au fond de lui la tromperie.
25 Lorsqu'il prend une voix douce, ne le crois pas,
car il y a sept horreurs dans son cœur.
26 Il a beau cacher sa haine par l’hypocrisie,
sa méchanceté se révélera dans l'assemblée.
27 Celui qui creuse une fosse y tombera,
et la pierre reviendra sur celui qui la roule.
28 La langue menteuse déteste ceux qu'elle écrase
et la bouche flatteuse provoque la chute.
Footnotes
- Proverbes 26:11 Un chien… vomi: cité en 2 Pierre 2.22.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

