Further Wise Sayings of Solomon

25 These(A) also are proverbs of Solomon which the men of Hezekiah king of Judah copied:

(B)It is the glory of God to conceal a matter,
But the glory of kings is to search out a matter.

As the heavens for height and the earth for depth,
So the heart of kings is unsearchable.

(C)Take away the dross from silver,
And it will go to the silversmith for jewelry.
Take away the wicked from before the king,
And his throne will be established in (D)righteousness.

Do not exalt yourself in the presence of the king,
And do not stand in the place of the great;
(E)For it is better that he say to you,
“Come up here,”
Than that you should be put lower in the presence of the prince,
Whom your eyes have seen.

(F)Do not go hastily to [a]court;
For what will you do in the end,
When your neighbor has put you to shame?
(G)Debate your case with your neighbor,
And do not disclose the secret to another;
10 Lest he who hears it expose your shame,
And [b]your reputation be ruined.

11 A word fitly (H)spoken is like apples of gold
In settings of silver.
12 Like an earring of gold and an ornament of fine gold
Is a wise rebuker to an obedient ear.

13 (I)Like the cold of snow in time of harvest
Is a faithful messenger to those who send him,
For he refreshes the soul of his masters.

14 (J)Whoever falsely boasts of giving
Is like (K)clouds and wind without rain.

15 (L)By long forbearance a ruler is persuaded,
And a gentle tongue breaks a bone.

16 Have you found honey?
Eat only as much as you need,
Lest you be filled with it and vomit.

17 Seldom set foot in your neighbor’s house,
Lest he become weary of you and hate you.

18 (M)A man who bears false witness against his neighbor
Is like a club, a sword, and a sharp arrow.

19 Confidence in an unfaithful man in time of trouble
Is like a bad tooth and a foot out of joint.

20 Like one who takes away a garment in cold weather,
And like vinegar on soda,
Is one who (N)sings songs to a heavy heart.

21 (O)If your enemy is hungry, give him bread to eat;
And if he is thirsty, give him water to drink;
22 For so you will heap coals of fire on his head,
(P)And the Lord will reward you.

23 The north wind brings forth rain,
And (Q)a backbiting tongue an angry countenance.

24 (R)It is better to dwell in a corner of a housetop,
Than in a house shared with a contentious woman.

25 As cold water to a weary soul,
So is (S)good news from a far country.

26 A righteous man who falters before the wicked
Is like a murky spring and a [c]polluted well.

27 It is not good to eat much honey;
So (T)to seek one’s own glory is not glory.

28 (U)Whoever has no rule over his own spirit
Is like a city broken down, without walls.

Footnotes

  1. Proverbs 25:8 Lit. contend or bring a lawsuit
  2. Proverbs 25:10 the evil report concerning you not pass away
  3. Proverbs 25:26 ruined

25 Iată încă(A) vreo câteva din Pildele lui Solomon, strânse de oamenii lui Ezechia, împăratul lui Iuda.
Slava(B) lui Dumnezeu stă în ascunderea lucrurilor,
dar slava împăraţilor stă în cercetarea(C) lucrurilor.
Înălţimea cerurilor, adâncimea pământului
şi inima împăraţilor sunt nepătrunse.
Scoate(D) zgura din argint,
şi argintarul va face din el un vas ales.
Scoate(E) şi pe cel rău dinaintea împăratului
şi scaunul lui de domnie(F) se va întări prin neprihănire.
Nu te făli înaintea împăratului
şi nu lua locul celor mari;
căci(G) este mai bine să ţi se zică: „Suie-te mai sus!”
decât să fii pogorât înaintea voievodului
pe care ţi-l văd ochii.
Nu(H) te grăbi să te iei la ceartă,
ca nu cumva, la urmă, să nu ştii ce să faci,
când te va lua la ocări aproapele tău.
Apără-ţi(I) pricina împotriva aproapelui tău,
dar nu da pe faţă taina altuia,
10 ca nu cumva, aflând-o cineva, să te umple de ruşine
şi să-ţi iasă nume rău, care să nu se mai şteargă.
11 Un cuvânt spus la vremea potrivită
este ca nişte mere(J) de aur într-un coşuleţ de argint.
12 Ca o verigă de aur şi o podoabă de aur curat,
aşa este înţeleptul care mustră, pentru o ureche ascultătoare.
13 Ca(K) răcoreala zăpezii pe vremea secerişului,
aşa este un sol credincios pentru cel ce-l trimite:
el înviorează sufletul stăpânului său.
14 Ca norii(L) şi vântul fără ploaie,
aşa este un om care(M) se laudă pe nedrept cu dărniciile lui.
15 Prin(N) răbdare se înduplecă un voievod
şi o limbă dulce poate zdrobi oase.
16 Dacă(O) dai peste miere, nu mânca decât atât cât îţi ajunge,
ca să nu ţi se scârbească şi s-o verşi din gură.
17 Calcă rar în casa aproapelui tău,
ca să nu se sature de tine şi să te urască.
18 Ca un buzdugan, ca o sabie şi ca o săgeată ascuţită,
aşa este un om care(P) face o mărturisire mincinoasă împotriva aproapelui său.
19 Ca un dinte stricat şi ca un picior care şchioapătă,
aşa este încrederea într-un stricat la ziua necazului.
20 Ca unul care îşi scoate haina pe o zi rece sau varsă oţet pe silitră,
aşa este cine cântă cântece unei inimi în nenorocire.
21 Dacă(Q) este flămând vrăjmaşul tău, dă-i pâine să mănânce,
dacă-i este sete, dă-i apă să bea.
22 Căci(R), făcând aşa, aduni cărbuni aprinşi pe capul lui,
şi(S) Domnul îţi va răsplăti.
23 Vântul(T) de miazănoapte aduce ploaia
şi limba(U) clevetitoare aduce o faţă mâhnită.
24 Mai(V) bine să locuieşti într-un colţ pe acoperiş,
decât să locuieşti într-o casă mare cu o nevastă gâlcevitoare.
25 Ca apa proaspătă pentru un om obosit,
aşa este o veste bună venită dintr-o ţară depărtată.
26 Ca o fântână tulbure şi ca un izvor stricat,
aşa este cel neprihănit care se clatină înaintea celui rău.
27 Nu(W) este bine să mănânci multă miere:
tot aşa, nu este o cinste să(X) alergi după slava ta însuţi.
28 Omul care(Y) nu este stăpân pe sine
este ca o cetate surpată şi fără ziduri.

More Proverbs of Solomon

25 These are more proverbs(A) of Solomon, compiled by the men of Hezekiah king of Judah:(B)

It is the glory of God to conceal a matter;
    to search out a matter is the glory of kings.(C)
As the heavens are high and the earth is deep,
    so the hearts of kings are unsearchable.

Remove the dross from the silver,
    and a silversmith can produce a vessel;
remove wicked officials from the king’s presence,(D)
    and his throne will be established(E) through righteousness.(F)

Do not exalt yourself in the king’s presence,
    and do not claim a place among his great men;
it is better for him to say to you, “Come up here,”(G)
    than for him to humiliate you before his nobles.

What you have seen with your eyes
    do not bring[a] hastily to court,
for what will you do in the end
    if your neighbor puts you to shame?(H)

If you take your neighbor to court,
    do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
    and the charge against you will stand.

11 Like apples[b] of gold in settings of silver(I)
    is a ruling rightly given.
12 Like an earring of gold or an ornament of fine gold
    is the rebuke of a wise judge to a listening ear.(J)

13 Like a snow-cooled drink at harvest time
    is a trustworthy messenger to the one who sends him;
    he refreshes the spirit of his master.(K)
14 Like clouds and wind without rain
    is one who boasts of gifts never given.

15 Through patience a ruler can be persuaded,(L)
    and a gentle tongue can break a bone.(M)

16 If you find honey, eat just enough—
    too much of it, and you will vomit.(N)
17 Seldom set foot in your neighbor’s house—
    too much of you, and they will hate you.

18 Like a club or a sword or a sharp arrow
    is one who gives false testimony against a neighbor.(O)
19 Like a broken tooth or a lame foot
    is reliance on the unfaithful in a time of trouble.
20 Like one who takes away a garment on a cold day,
    or like vinegar poured on a wound,
    is one who sings songs to a heavy heart.

21 If your enemy is hungry, give him food to eat;
    if he is thirsty, give him water to drink.
22 In doing this, you will heap burning coals(P) on his head,
    and the Lord will reward you.(Q)

23 Like a north wind that brings unexpected rain
    is a sly tongue—which provokes a horrified look.

24 Better to live on a corner of the roof
    than share a house with a quarrelsome wife.(R)

25 Like cold water to a weary soul
    is good news from a distant land.(S)
26 Like a muddied spring or a polluted well
    are the righteous who give way to the wicked.

27 It is not good to eat too much honey,(T)
    nor is it honorable to search out matters that are too deep.(U)

28 Like a city whose walls are broken through
    is a person who lacks self-control.

Footnotes

  1. Proverbs 25:8 Or nobles / on whom you had set your eyes. / Do not go
  2. Proverbs 25:11 Or possibly apricots