Font Size
Proverbs 24:8-9
New English Translation
Proverbs 24:8-9
New English Translation
8 The one who plans to do evil
will be called a scheming person.[a]
9 A foolish scheme[b] is sin,
and the scorner is an abomination to people.[c]
Footnotes
- Proverbs 24:8 tn Heb “possessor of schemes”; NAB “an intriguer.” The picture of the wicked person is graphic: He devises plans to do evil and is known as a schemer. Elsewhere the “schemes” are outrageous and lewd (e.g., Lev 18:7; Judg 20:6). Here the description portrays him as a cold, calculating, active person: “the fool is capable of intense mental activity but it adds up to sin” (W. McKane, Proverbs [OTL], 399).
- Proverbs 24:9 tn Heb “the scheme of folly” (NIV similar). The genitive functions as an attributive genitive, meaning “foolish scheme.” But it could also be interpreted as a genitive of source, the scheme that comes from folly (or from the fool if “folly” were metonymical).
- Proverbs 24:9 tn Heb “to a man”; cf. CEV “Everyone hates senseless fools.” sn This describes evil people who flout all morality and goodness; sooner or later the public will have had enough of them.
Proverbs 24:8-9
International Standard Version
Proverbs 24:8-9
International Standard Version
8 The person who plans on doing evil
will be called a schemer.
9 To devise folly is sin,
and people detest a scoffer.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
International Standard Version (ISV)
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.