Proverbs 24:13-14
New English Translation
13 Eat honey,[a] my child, for it is good,
and honey from the honeycomb is sweet to your taste.
14 Likewise, know[b] that wisdom is sweet[c] to your soul;
if you have found it,[d] you have a future,[e]
and your hope will not be cut off.
Notas al pie
- Proverbs 24:13 sn The twenty-sixth saying teaches that one should develop wisdom because it has a profitable future. The saying draws on the image of honey; its health-giving properties make a good analogy to wisdom.
- Proverbs 24:14 tn D. W. Thomas argues for a meaning of “seek” in place of “know” (“Notes on Some Passages in the Book of Proverbs,” JTS 38 [1937]: 400-403).
- Proverbs 24:14 tn The phrase “is sweet” is supplied in the translation as a clarification.
- Proverbs 24:14 tn The term “it” is supplied in the translation.
- Proverbs 24:14 tn Heb “there will be an אַחֲרִית (ʾakharit), which means “end, result, following period.” It suggests a future, which may imply posterity. It is sometimes connected with hope (Jer 29:11: 31:17; Prov 23:18).
Proverbs 24:13-14
Common English Bible
13 My child, eat honey, for it is good.
The honeycomb is sweet in your mouth.
14 Know that wisdom is like that for your whole being.
If you find it, there is a future.
Your hope won’t be cut off.
Proverbs 28:16
New English Translation
16 The prince who is a great oppressor lacks wisdom,[a]
but the one who hates[b] unjust gain will prolong his days.
Notas al pie
- Proverbs 28:16 tn Heb “A prince lacking of understanding [is] also a great oppressor” (both KJV, ASV similar) The last clause, “and a great oppressor,” appears to modify “the prince.” There is little difference in meaning, only in emphasis. The LXX has “lacks income” (reading תְּבוּאוֹת [tevuʾot] instead of תְּבוּנוֹת [tevunot]). C. H. Toy (Proverbs [ICC], 501) suggests deleting the word for “prince” altogether, but this emendation is gratuitous.
- Proverbs 28:16 tc This follows the Qere reading of the participle which is singular (as opposed to the plural). The implication is that this one is also a ruler, paralleling the first half. But since he “hates” (= rejects) unjust gain he will extend [his] days, meaning he will enjoy a long and happy life (cf. NIV, NRSV, CEV).
Proverbs 28:16
Common English Bible
16 A prince without understanding is a cruel oppressor,
but one who hates unjust gain will live long.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Copyright © 2011 by Common English Bible