Proverbs 22
New International Version
22 A good name is more desirable than great riches;
to be esteemed is better than silver or gold.(A)
2 Rich and poor have this in common:
The Lord is the Maker of them all.(B)
5 In the paths of the wicked are snares and pitfalls,(G)
but those who would preserve their life stay far from them.
6 Start(H) children off on the way they should go,(I)
and even when they are old they will not turn from it.(J)
7 The rich rule over the poor,
and the borrower is slave to the lender.
10 Drive out the mocker, and out goes strife;
quarrels and insults are ended.(O)
11 One who loves a pure heart and who speaks with grace
will have the king for a friend.(P)
12 The eyes of the Lord keep watch over knowledge,
but he frustrates the words of the unfaithful.
13 The sluggard says, “There’s a lion outside!(Q)
I’ll be killed in the public square!”
14 The mouth of an adulterous woman is a deep pit;(R)
a man who is under the Lord’s wrath falls into it.(S)
15 Folly is bound up in the heart of a child,
but the rod of discipline will drive it far away.(T)
16 One who oppresses the poor to increase his wealth
and one who gives gifts to the rich—both come to poverty.
Thirty Sayings of the Wise
Saying 1
17 Pay attention(U) and turn your ear to the sayings of the wise;(V)
apply your heart to what I teach,(W)
18 for it is pleasing when you keep them in your heart
and have all of them ready on your lips.
19 So that your trust may be in the Lord,
I teach you today, even you.
20 Have I not written thirty sayings for you,
sayings of counsel and knowledge,
21 teaching you to be honest and to speak the truth,(X)
so that you bring back truthful reports
to those you serve?
Saying 2
22 Do not exploit the poor(Y) because they are poor
and do not crush the needy in court,(Z)
23 for the Lord will take up their case(AA)
and will exact life for life.(AB)
Saying 3
24 Do not make friends with a hot-tempered person,
do not associate with one easily angered,
25 or you may learn their ways
and get yourself ensnared.(AC)
Saying 4
26 Do not be one who shakes hands in pledge(AD)
or puts up security for debts;
27 if you lack the means to pay,
your very bed will be snatched from under you.(AE)
Saying 5
28 Do not move an ancient boundary stone(AF)
set up by your ancestors.
Saying 6
Ordspråksboken 22
Svenska Folkbibeln 2015
22 (A) Gott namn är mer värt
än stor rikedom,
gott anseende bättre
än silver och guld.
3 (C) Den kloke ser faran
och söker skydd,
de okunniga fortsätter
och får sitt straff.
4 (D) Lön för ödmjukhet
och vördnad för Herren
är rikedom, ära och liv.
5 Törnen och snaror
finns på den falskes väg,
den som vill bevara sitt liv
håller sig borta från dem.
6 (E) Vänj den unge
vid[b] den väg han ska vandra[c],
så viker han inte av från den
när han blir gammal.
7 Den rike råder över de fattiga,
den som lånar
blir långivarens slav.
10 (H) Driv ut hånaren,
så upphör grälet
och det blir slut på bråk
och förolämpningar.
11 (I) Den som älskar hjärtats renhet
och talar vänligt får kungen till vän.
12 Herrens ögon vakar över kunskapen,
han gör den trolöses ord om intet.
13 (J) Den late säger:
”Det är ett lejon där ute,
jag kan bli dödad mitt på gatan!”
14 (K) Främmande kvinnors mun
är en djup grop,
den Herren är vred på faller i den.
15 (L) Oförnuft häftar vid barnets hjärta,
fostrans ris driver bort det.
16 Att förtrycka den fattige
för att få mer[g]
och att ge åt en rik
leder bara till förlust.
De visas ord (22:17-24:22)
17 (M) Vänd ditt öra hit
och hör de visas ord[h],
lägg min kunskap på ditt hjärta.
18 Det är gott att du bevarar dem
i ditt inre
och ständigt har dem alla
på dina läppar.
19 (N) För att du ska lita till Herren
undervisar jag i dag just dig.
20 Ja, jag har skrivit till dig
trettio ord[i] med råd och kunskap
21 för att lära dig
sanningens tillförlitliga ord,
så att du rätt kan svara
dem som har sänt dig.
22 (O) Plundra inte den fattige
för att han är fattig
och krossa inte den olycklige
i rätten,
23 (P) för Herren ska ta sig an deras sak,
dem som rövar från dem
ska han beröva livet.
24 (Q) Ge dig inte i lag
med en lättretad man
och umgås inte
med en hetlevrad,
25 så att du lär dig hans vägar
och lägger en snara för ditt liv.
26 (R) Var inte bland dem
som ger handslag
och går i borgen för lån.
27 Varför ska de få ta
sängen du ligger på
när du inte kan betala?
28 (S) Flytta inte en gammal gränssten
som dina fäder har rest.
29 (T) Ser du en man
som är skicklig i det han gör?
Han ska stå i kungars tjänst,
han ska inte tjäna okända.
Footnotes
- 22:2 lever sida vid sida Ordagrant: ”möts”.
- 22:6 Vänj … vid Annan översättning: ”Invig … i”.
- 22:6 den väg han ska vandra Ordagrant: ”hans väg”.
- 22:8 hans vredes stav ska få ett slut Andra handskrifter (Septuaginta): ”en stav ska göra slut på hans verk”.
- 22:8 Septuaginta har här ett ordspråk (22:8b) som citeras av Paulus i 2 Kor 9:7: ”Gud välsignar en glad och givmild man, men gör slut på hans gärningars tomhet.”
- 22:9 unnar andra gott Ordagrant: ”har ett gott öga”.
- 22:16 för att få mer Annan översättning: ”ger honom mer”.
- 22:17 de visas ord Avsnittet i 22:17-24:22 har en del likheter med den egyptiska vishetsskriften ”Amenemopes lära”, som är skriven i trettio korta kapitel (jfr vers 20).
- 22:20 trettio ord Annan översättning: ”sedan länge”.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
