Proverbs 20
New International Version
2 A king’s wrath strikes terror like the roar of a lion;(E)
those who anger him forfeit their lives.(F)
5 The purposes of a person’s heart are deep waters,(K)
but one who has insight draws them out.
6 Many claim to have unfailing love,
but a faithful person who can find?(L)
10 Differing weights and differing measures—
the Lord detests them both.(S)
11 Even small children are known by their actions,
so is their conduct really pure(T) and upright?
12 Ears that hear and eyes that see—
the Lord has made them both.(U)
13 Do not love sleep or you will grow poor;(V)
stay awake and you will have food to spare.
14 “It’s no good, it’s no good!” says the buyer—
then goes off and boasts about the purchase.
15 Gold there is, and rubies in abundance,
but lips that speak knowledge are a rare jewel.
16 Take the garment of one who puts up security for a stranger;
hold it in pledge(W) if it is done for an outsider.(X)
18 Plans are established by seeking advice;
so if you wage war, obtain guidance.(AA)
19 A gossip betrays a confidence;(AB)
so avoid anyone who talks too much.
20 If someone curses their father or mother,(AC)
their lamp will be snuffed out in pitch darkness.(AD)
21 An inheritance claimed too soon
will not be blessed at the end.
22 Do not say, “I’ll pay you back for this wrong!”(AE)
Wait for the Lord, and he will avenge you.(AF)
23 The Lord detests differing weights,
and dishonest scales do not please him.(AG)
24 A person’s steps are directed(AH) by the Lord.(AI)
How then can anyone understand their own way?(AJ)
25 It is a trap to dedicate something rashly
and only later to consider one’s vows.(AK)
26 A wise king winnows out the wicked;
he drives the threshing wheel over them.(AL)
29 The glory of young men is their strength,
gray hair the splendor of the old.(AQ)
Footnotes
- Proverbs 20:27 Or A person’s words are
Ordspråksboken 20
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
20 Vin leder till hädelse och starka drycker till bråk.
Vettlös är den som raglar av rus.
2 Kungens vrede är som ett lejons rytande.
Den som väcker hans vrede riskerar livet.
3 Det är en ära för en man att hålla sig utanför striden,
men alla som är dåraktiga vill gräla.
4 Den late plöjer inte på hösten
och finner heller inget vid skördetiden.
5 En människas innersta tankar är som djupt vatten,
men den kloke öser upp dem.
6 Många ordar om sin trofasthet,
men var finner man en trogen människa?
7 Den rättfärdige lever oförvitligt,
och lyckliga är hans efterkommande.
8 En kung som sitter på domarsätet
sållar med blicken bort allt ont.
9 Vem kan påstå: ”Jag har ett rent samvete,
jag är fri från synd?”
10 Två olika vikter och två olika mått
är båda lika avskyvärda för Herren.
11 Redan som ung handlar människan svekfullt.
Är hennes uppförande rent och uppriktigt?[a]
12 Örat som hör och ögat som ser,
båda har Herren gjort.
13 Älska inte sömn, för då blir du fattig.
Håll dig vaken, så har du tillräckligt att äta.
14 ”Dåligt, dåligt”, säger köparen,
men går sedan och skryter över sitt fynd.
15 Guld och juveler finns i stor mängd,
men kunskapens ord är en sällsynt juvel.
16 Ta manteln av den som går i borgen för en främling,
behåll den som pant om han gör det för en okänd.
17 Det bröd någon skaffat sig genom bedrägeri smakar sött,
men efteråt har han munnen full av grus.
18 Sätt inte dina planer i verket utan att först fråga om råd,
och dra inte ut i krig utan överläggning.
19 Den som skvallrar avslöjar hemligheter,
undvik därför den som pratar mycket.
20 Honom som förbannar sin far eller mor
låter Gud slockna som en lampa i mörker.
21 Egendom som man skaffat sig snabbt
för ingen välsignelse med sig i slutändan.
22 Säg inte: ”Jag ska löna ont med ont.”
Vänta på Herren, så ska han hjälpa dig.
23 Herren avskyr olika vikter,
och fusk med vågen är fel.
24 Herren styr människans steg,
hur skulle hon då kunna förstå sin väg?
25 Det är riskabelt att snabbt avge stora löften
och först efteråt reflektera över vad man lovat.
26 En vis kung sållar bort de onda
och låter tröskhjulet köra över dem.
27 Herrens lampa söker igenom människans livsande
och granskar hennes innersta.
28 Nåd och trofasthet skyddar kungen,
hans tron består genom nåden.
29 De ungas prydnad är deras styrka,
och de gamlas prakt deras grå hår.
30 Svidande sår renar från ondska,
slag renar en människas inre.
Footnotes
- 20:11 Alternativ översättning: Redan den unge visar i sina gärningar om han lever rent och uppriktigt.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
