Proverbs 1:8-9
New International Version
Prologue: Exhortations to Embrace Wisdom
Warning Against the Invitation of Sinful Men
Proverbs 1:8-9
Common English Bible
Avoid evil associations
8 Listen, my son, to your father’s instruction;
don’t neglect your mother’s teaching;
9 for they are a graceful wreath on your head,
and beads for your neck.
Proverbs 3:1-2
New International Version
Wisdom Bestows Well-Being
Proverbs 3:1-2
Common English Bible
Trust in the Lord
3 My son, don’t forget my instruction.
Let your heart guard my commands,
2 because they will help you live a long time
and provide you with well-being.
Proverbs 4:1-4
New International Version
Get Wisdom at Any Cost
4 Listen, my sons,(A) to a father’s instruction;(B)
pay attention and gain understanding.(C)
2 I give you sound learning,
so do not forsake my teaching.
3 For I too was a son to my father,
still tender, and cherished by my mother.
4 Then he taught me, and he said to me,
“Take hold(D) of my words with all your heart;
keep my commands, and you will live.(E)
Proverbs 4:1-4
Common English Bible
Love wisdom
4 Hear, children, fatherly instruction;
pay attention to gain understanding.
2 I’ll teach you well.
Don’t abandon my instruction.
3 When I was a son to my father,
tender and my mother’s favorite,
4 he taught me and said to me:
“Let your heart hold on to my words:
Keep my commands and live.
Proverbs 10:1
New International Version
Proverbs of Solomon
10 The proverbs(A) of Solomon:(B)
A wise son brings joy to his father,(C)
but a foolish son brings grief to his mother.
Proverbs 10:1
Common English Bible
Proverbs of Solomon
10 The proverbs of Solomon:
A wise child makes a father glad,
but a foolish child brings sorrow to his mother.
Proverbs 13:22
New International Version
22 A good person leaves an inheritance for their children’s children,
but a sinner’s wealth is stored up for the righteous.(A)
Proverbs 13:22
Common English Bible
22 Good people leave their grandchildren an inheritance,
but the wealth of sinners is stored up for the righteous.
Proverbs 15:20
New International Version
20 A wise son brings joy to his father,(A)
but a foolish man despises his mother.
Proverbs 15:20
Common English Bible
20 A wise child brings joy to a father,
but fools despise their mothers.
Proverbs 17:6
New International Version
6 Children’s children(A) are a crown to the aged,
and parents are the pride of their children.
Proverbs 17:6
Common English Bible
6 Grandchildren are the crown of the elderly,
and the glory of children is their parents.
Proverbs 17:21
New International Version
21 To have a fool for a child brings grief;
there is no joy for the parent of a godless fool.(A)
Proverbs 17:21
Common English Bible
21 Having a fool for a son brings grief;
there’s no joy for a scoundrel’s father.
Proverbs 17:25
New International Version
25 A foolish son brings grief to his father
and bitterness to the mother who bore him.(A)
Proverbs 17:25
Common English Bible
25 A foolish son is irritating to his father
and bitter to her who gave birth to him.
Proverbs 19:13
New International Version
Proverbs 19:13
Common English Bible
13 A foolish son is a disaster to his father;
a contentious wife is like constant dripping.
Proverbs 19:18
New International Version
18 Discipline your children, for in that there is hope;
do not be a willing party to their death.(A)
Proverbs 19:18
Common English Bible
18 Discipline your children while there is hope,
but don’t plan to kill them.
Proverbs 19:26
New International Version
26 Whoever robs their father and drives out their mother(A)
is a child who brings shame and disgrace.
Proverbs 19:26
Common English Bible
26 Those who assault their father and drive out their mother
are disgraceful children, worthy of reproach.
Proverbs 20:7
New International Version
Proverbs 20:7
Common English Bible
7 The righteous live with integrity;
happy are their children who come after them.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Common English Bible