Add parallel Print Page Options

20 Wisdom calls aloud in the street.
    She utters her voice in the public squares.
21 She calls at the head of noisy places.
    At the entrance of the city gates, she utters her words:
22 “How long, you simple ones, will you love simplicity?
    How long will mockers delight themselves in mockery,
    and fools hate knowledge?
23 Turn at my reproof.
    Behold,[a] I will pour out my spirit on you.
    I will make known my words to you.
24 Because I have called, and you have refused;
    I have stretched out my hand, and no one has paid attention;
25 but you have ignored all my counsel,
    and wanted none of my reproof;
26 I also will laugh at your disaster.
    I will mock when calamity overtakes you,
27 when calamity overtakes you like a storm,
    when your disaster comes on like a whirlwind,
    when distress and anguish come on you.
28 Then they will call on me, but I will not answer.
    They will seek me diligently, but they will not find me,
29 because they hated knowledge,
    and didn’t choose the fear of Yahweh.
30 They wanted none of my counsel.
    They despised all my reproof.
31 Therefore they will eat of the fruit of their own way,
    and be filled with their own schemes.
32 For the backsliding of the simple will kill them.
    The careless ease of fools will destroy them.
33 But whoever listens to me will dwell securely,
    and will be at ease, without fear of harm.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:23 “Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

Wisdom’s Rebuke

20 Out in the open wisdom calls aloud,(A)
    she raises her voice in the public square;
21 on top of the wall[a] she cries out,
    at the city gate she makes her speech:

22 “How long will you who are simple(B) love your simple ways?
    How long will mockers delight in mockery
    and fools hate(C) knowledge?
23 Repent at my rebuke!
    Then I will pour out my thoughts to you,
    I will make known to you my teachings.
24 But since you refuse(D) to listen when I call(E)
    and no one pays attention(F) when I stretch out my hand,
25 since you disregard all my advice
    and do not accept my rebuke,
26 I in turn will laugh(G) when disaster(H) strikes you;
    I will mock(I) when calamity overtakes you(J)
27 when calamity overtakes you like a storm,
    when disaster(K) sweeps over you like a whirlwind,
    when distress and trouble overwhelm you.

28 “Then they will call to me but I will not answer;(L)
    they will look for me but will not find me,(M)
29 since they hated knowledge
    and did not choose to fear the Lord.(N)
30 Since they would not accept my advice
    and spurned my rebuke,(O)
31 they will eat the fruit of their ways
    and be filled with the fruit of their schemes.(P)
32 For the waywardness of the simple will kill them,
    and the complacency of fools will destroy them;(Q)
33 but whoever listens to me will live in safety(R)
    and be at ease, without fear of harm.”(S)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 1:21 Septuagint; Hebrew / at noisy street corners