Ordspråksboken 19
Svenska 1917
19 Bättre är en fattig man som vandrar i ostrafflighet än en man som har vrånga läppar och därtill är en dåre.
2 Ett obetänksamt sinne, redan det är illa; och den som är snar på foten, han stiger miste.
3 En människas eget oförnuft kommer henne på fall, och dock är det på HERREN som hennes hjärta vredgas
4 Gods skaffar många vänner, men den arme bliver övergiven av sin vän.
5 Ett falskt vittne bliver icke ostraffat, och den som främjar lögn, han kommer icke undan.
6 Många söka en furstes ynnest, och alla äro vänner till den givmilde.
7 Den fattige är hatad av alla sina fränder, ännu längre draga sig hans vänner bort ifrån honom; han far efter löften som äro ett intet.
8 Den som förvärvar förstånd har sitt liv kärt; den som tager vara på insikt, han finner lycka
9 Ett falskt vittne bliver icke ostraffat, och den som främjar lögn, han skall förgås.
10 Det höves icke dåren att hava goda dagar, mycket mindre en träl att råda över furstar.
11 Förstånd gör en människa tålmodig, och det är hennes ära att tillgiva vad någon har brutit.
12 En konungs vrede är såsom ett ungt lejons rytande, hans nåd är såsom dagg på gräset.
13 En dåraktig son är sin faders fördärv, och en kvinnas trätor äro ett oavlåtligt takdropp.
14 Gård och gods får man i arv från sina fäder, men en förståndig hustru är en gåva från HERREN.
15 Lättja försänker i dåsighet, och den håglöse får lida hunger.
16 Den som håller budet får behålla sitt liv; den som ej aktar på sin vandel han varder dödad.
17 Den som förbarmar sig över den arme, han lånar åt HERREN och får vedergällning av honom för vad gott han har gjort.
18 Tukta din son, medan något hopp är, och åtrå icke att vålla hans död.
19 Den som förgår sig i vrede, han må plikta därför, ty om du vill ställa till rätta, så gör du det allenast värre.
20 Hör råd och tag emot tuktan, på det att du för framtiden må bliva vis.
21 Många planer har en man i sitt hjärta, men HERRENS råd, det bliver beståndande.
22 Efter en människas goda vilja räknas hennes barmhärtighet, och en fattig man är bättre än en som ljuger.
23 HERRENS fruktan för till liv; så får man vila mätt och hemsökes icke av något ont.
24 Den late sticker sin hand i fatet, men gitter icke föra den åter till munnen.
25 Slår man bespottaren, så bliver den fåkunnige klok; och tillrättavisar man den förståndige, så vinner han kunskap.
26 Den som övar våld mot sin fader eller driver bort sin moder, han är en vanartig och skändlig son.
27 Min son, om du icke vill höra tuktan, så far du vilse från de ord som giva kunskap.
28 Ett ont vittne bespottar vad rätt är, och de ogudaktigas mun är glupsk efter orätt.
29 Straffdomar ligga redo för bespottarna och slag för dårarnas rygg.
Proverbs 19
English Standard Version
19 (A)Better is a poor person who (B)walks in his integrity
than one who is crooked in speech and is a fool.
2 Desire[a] without knowledge is not good,
and whoever (C)makes haste with his feet misses his way.
3 When a man's folly (D)brings his way to ruin,
his heart (E)rages against the Lord.
4 (F)Wealth brings many new friends,
(G)but a poor man is deserted by his friend.
5 (H)A false witness will not go unpunished,
and he who (I)breathes out lies will not escape.
6 Many seek the favor of a generous man,[b]
and everyone is a friend to a man who gives (J)gifts.
7 (K)All a poor man's brothers hate him;
(L)how much more do his friends go far from him!
He pursues them with words, but does not have them.[c]
8 (M)Whoever gets sense loves his own soul;
he who keeps understanding will (N)discover good.
9 (O)A false witness will not go unpunished,
and he who (P)breathes out lies will perish.
10 (Q)It is not fitting for a fool to live in luxury,
much less for (R)a slave to rule over princes.
11 (S)Good sense makes one slow to anger,
and it is his glory to overlook an offense.
12 A king's wrath is like (T)the growling of a lion,
but his (U)favor is like (V)dew on the grass.
13 (W)A foolish son is ruin to his father,
and (X)a wife's quarreling is (Y)a continual dripping of rain.
14 (Z)House and wealth are inherited from fathers,
but a prudent wife is (AA)from the Lord.
15 (AB)Slothfulness casts into (AC)a deep sleep,
and (AD)an idle person will suffer hunger.
16 Whoever (AE)keeps the commandment keeps his life;
he who despises his ways will die.
17 (AF)Whoever is generous to the poor lends to the Lord,
and he (AG)will repay him for his (AH)deed.
18 (AI)Discipline your son, for there is hope;
do not set your heart on (AJ)putting him to death.
19 A man of great wrath will pay the penalty,
for if you deliver him, you will only have to do it again.
20 Listen to advice and accept instruction,
that you may gain wisdom in (AK)the future.
21 (AL)Many are the plans in the mind of a man,
but (AM)it is the purpose of the Lord (AN)that will stand.
22 What is desired in a man is steadfast love,
and a poor man is better than a liar.
23 The fear of the Lord (AO)leads to life,
and whoever has it rests (AP)satisfied;
he will (AQ)not be visited by harm.
24 (AR)The sluggard buries his hand in (AS)the dish
and will not even bring it back to his mouth.
25 (AT)Strike (AU)a scoffer, and the simple will (AV)learn prudence;
(AW)reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.
26 He who does violence to his father and chases away his mother
is (AX)a son who brings shame and reproach.
27 Cease to hear instruction, my son,
(AY)and you will stray from the words of knowledge.
28 A worthless witness mocks at justice,
and the mouth of the wicked (AZ)devours iniquity.
29 Condemnation is ready for (BA)scoffers,
and (BB)beating for the backs of fools.
Footnotes
- Proverbs 19:2 Or A soul
- Proverbs 19:6 Or of a noble
- Proverbs 19:7 The meaning of the Hebrew sentence is uncertain
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
