15 Ett mjukt svar stillar vrede, ord som sårar väcker harm.

De visas tunga ger god kunskap,
    dårars mun flödar över av oförnuft.

Herrens ögon är överallt,
    de vakar över både onda och goda.

En läkande tunga är ett livets träd,
    en falsk tunga ger hjärtesår.

Den oförnuftige föraktar sin fars fostran,
klok är den som tar vara på tillrättavisning.

Den rättfärdiges hus rymmer stor rikedom,
den ogudaktiges vinning för med sig bekymmer.

De visas läppar sprider kunskap,
    men så gör inte dårarnas hjärtan.

De ogudaktigas offer är avskyvärda för Herren,
de rättsinnigas bön behagar honom.

Herren avskyr den ogudaktiges väg,
men den som far efter rättfärdighet älskar han.

10 Fostran är något ont för den som överger vägen,
men den som hatar tillrättavisning måste dö.

11 Dödsriket och helvetet ligger uppenbara för Herren,
hur mycket mer då människornas hjärtan!

12 Bespottaren ogillar tillrättavisning,
till de visa vill han inte gå.

13 Ett glatt hjärta gör ansiktet ljust,
    på hjärtesorg följer modlöshet.

14 Den förståndiges hjärta söker kunskap,
dårars mun närs av dårskap.

15 Den betryckte har aldrig en glad dag,
men ett glatt hjärta har ständigt fest.

16 Bättre knapphet och Herrens fruktan
än stora skatter och oro.

17 Bättre ett fat kål med kärlek
    än en gödd oxe med hat.

18 En hetlevrad man uppväcker träta,
den långmodige stillar kiv.

19 Den lates stig är spärrad av törne,
    de rättsinniga har en banad väg.

20 En vis son ger sin far glädje,
    en dåraktig människa föraktar sin mor.

21 Den vettlöse har sin glädje i oförnuft,
den förståndige går sin väg rakt fram.

22 Där samråd saknas går planerna om intet,
med många rådgivare lyckas de.

23 En man blir glad när han kan ge svar,
hur gott är inte ett ord i rätt tid.

24 Den förståndige vandrar livets väg uppåt,
så att han undviker dödsriket där nere.

25 Herren river ner den högmodiges hus,
men änkans gränssten låter han stå kvar.

26 För Herren är ondskans planer avskyvärda,
men milda ord är rena.

27 Den som skaffar sig orätt vinning drar olycka över sin familj,
den som hatar mutor får leva.

28 Den rättfärdiges hjärta svarar med eftertanke,
de ogudaktigas mun flödar över av onda ting.

29 Herren är fjärran från de ogudaktiga,
men de rättfärdigas bön hör han.

30 En mild blick gör hjärtat glatt,
    ett gott budskap ger märg åt benen.

31 Den som lyssnar till hälsosam tillrättavisning
får bo bland de visa.

32 Den som inte vill veta av fostran föraktar sitt liv,
den som lyssnar till tillrättavisning får förstånd.

33 Herrens fruktan fostrar till vishet,
och ödmjukhet föregår ära.

15 A gentle answer(A) turns away wrath,(B)
    but a harsh word stirs up anger.

The tongue of the wise adorns knowledge,(C)
    but the mouth of the fool gushes folly.(D)

The eyes(E) of the Lord are everywhere,(F)
    keeping watch on the wicked and the good.(G)

The soothing tongue(H) is a tree of life,(I)
    but a perverse tongue crushes the spirit.(J)

A fool spurns a parent’s discipline,
    but whoever heeds correction shows prudence.(K)

The house of the righteous contains great treasure,(L)
    but the income of the wicked brings ruin.(M)

The lips of the wise spread knowledge,(N)
    but the hearts of fools are not upright.

The Lord detests the sacrifice(O) of the wicked,(P)
    but the prayer of the upright pleases him.(Q)

The Lord detests the way of the wicked,(R)
    but he loves those who pursue righteousness.(S)

10 Stern discipline awaits anyone who leaves the path;
    the one who hates correction will die.(T)

11 Death and Destruction[a] lie open before the Lord(U)
    how much more do human hearts!(V)

12 Mockers resent correction,(W)
    so they avoid the wise.

13 A happy heart makes the face cheerful,(X)
    but heartache crushes the spirit.(Y)

14 The discerning heart seeks knowledge,(Z)
    but the mouth of a fool feeds on folly.

15 All the days of the oppressed are wretched,
    but the cheerful heart has a continual feast.(AA)

16 Better a little with the fear of the Lord
    than great wealth with turmoil.(AB)

17 Better a small serving of vegetables with love
    than a fattened calf with hatred.(AC)

18 A hot-tempered person stirs up conflict,(AD)
    but the one who is patient calms a quarrel.(AE)

19 The way of the sluggard is blocked with thorns,(AF)
    but the path of the upright is a highway.

20 A wise son brings joy to his father,(AG)
    but a foolish man despises his mother.

21 Folly brings joy to one who has no sense,(AH)
    but whoever has understanding keeps a straight course.

22 Plans fail for lack of counsel,(AI)
    but with many advisers(AJ) they succeed.(AK)

23 A person finds joy in giving an apt reply(AL)
    and how good is a timely word!(AM)

24 The path of life leads upward for the prudent
    to keep them from going down to the realm of the dead.

25 The Lord tears down the house of the proud,(AN)
    but he sets the widow’s boundary stones in place.(AO)

26 The Lord detests the thoughts(AP) of the wicked,(AQ)
    but gracious words are pure(AR) in his sight.

27 The greedy bring ruin to their households,
    but the one who hates bribes will live.(AS)

28 The heart of the righteous weighs its answers,(AT)
    but the mouth of the wicked gushes evil.(AU)

29 The Lord is far from the wicked,
    but he hears the prayer of the righteous.(AV)

30 Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart,
    and good news gives health to the bones.(AW)

31 Whoever heeds life-giving correction
    will be at home among the wise.(AX)

32 Those who disregard discipline despise themselves,(AY)
    but the one who heeds correction gains understanding.(AZ)

33 Wisdom’s instruction is to fear the Lord,(BA)
    and humility comes before honor.(BB)

Footnotes

  1. Proverbs 15:11 Hebrew Abaddon