Proverbs 15
Legacy Standard Bible
15 A (A)gentle answer turns away wrath,
But a [a](B)harsh word stirs up anger.
2 The (C)tongue of the wise makes knowledge look good,
But the (D)mouth of [b]fools pours forth [c]folly.
3 The (E)eyes of Yahweh are in every place,
Watching the evil and the good.
4 A tongue that brings healing is a tree of life,
But perversion in it breaks the spirit.
5 An ignorant fool spurns his father’s discipline,
But he who keeps reproof is prudent.
6 The house of the (F)righteous has much treasure,
But in the income of the wicked there is trouble.
7 The lips of the wise disperse knowledge,
But the hearts of fools are not so.
8 The (G)sacrifice of the wicked is an abomination to Yahweh,
But (H)the prayer of the upright is His delight.
9 The way of the wicked is an abomination to Yahweh,
But He loves one who (I)pursues righteousness.
10 Grievous discipline is for him who forsakes the way;
He who hates reproof will die.
11 (J)Sheol and Abaddon lie open before Yahweh,
How much more the (K)hearts of the sons of men!
12 A (L)scoffer does not love one who reproves him,
He will not go to the wise.
13 A (M)glad heart makes a face look good,
But [d]when the heart is (N)pained, the (O)spirit is broken.
14 The (P)heart of the one who has understanding seeks knowledge,
But the mouth of fools feeds on folly.
15 All the days of the afflicted are evil,
But a good heart has a continual feast.
16 (Q)Better is a little with the [e]fear of Yahweh
Than great treasure and turmoil with it.
17 (R)Better is a [f]dish of [g]vegetables where there is love
Than a (S)fattened ox and hatred in it.
18 A (T)hot-tempered man stirs up strife,
But the (U)slow to anger (V)quiets a dispute.
19 The way of the sluggard is as a hedge of thorns,
But the path of the upright is a highway.
20 A (W)wise son makes a father glad,
But a foolish man (X)despises his mother.
21 Folly is gladness to him who lacks a heart of wisdom,
But a man of discernment (Y)walks straight.
22 Without consultation, [h]plans are frustrated,
But with many counselors they [i]succeed.
23 A (Z)man has gladness in an [j]apt answer,
And how good is a timely (AA)word!
24 The (AB)path of life leads upward for the one who has insight
That he may turn away from Sheol below.
25 Yahweh will (AC)tear down the house of the proud,
But He will (AD)cause the boundary of the (AE)widow to stand.
26 Evil thoughts are an abomination to Yahweh,
But pleasant words are pure.
27 He who is (AF)greedy for gain troubles his own house,
But he who (AG)hates gifts of bribery will live.
28 The heart of the righteous (AH)ponders how to answer,
But the (AI)mouth of the wicked pours forth evil things.
29 Yahweh is (AJ)far from the wicked,
But He (AK)hears the prayer of the righteous.
30 [k]Bright eyes gladden the heart;
A good report puts fat on the bones.
31 He whose ear listens to the life-giving reproof
Will lodge among the wise.
32 He who (AL)neglects discipline (AM)despises his soul,
But he who (AN)listens to reproof acquires a heart of wisdom.
33 The [l]fear of Yahweh is the discipline [m]leading to wisdom,
And before glory comes humility.
Footnotes
- Proverbs 15:1 Lit painful
- Proverbs 15:2 One who fails in wisdom due to willful sin
- Proverbs 15:2 A lack of wisdom due to negligence or carelessness; the activity of an ignorant fool
- Proverbs 15:13 Lit in sadness of heart
- Proverbs 15:16 Or reverence
- Proverbs 15:17 Or portion
- Proverbs 15:17 Or herbs
- Proverbs 15:22 Lit thoughts
- Proverbs 15:22 Or are established
- Proverbs 15:23 Lit answer of his mouth
- Proverbs 15:30 Lit The light of the eyes gladdens
- Proverbs 15:33 Or reverence
- Proverbs 15:33 Lit of
箴言 15
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
15 温和的回答平息怒气,
粗暴的言词激起愤怒。
2 智者的舌头传扬知识,
愚人的嘴巴吐露愚昧。
3 耶和华的眼目无所不在,
善人和恶人都被祂鉴察。
4 温和的言词带来生命,
乖谬的话语伤透人心。
5 愚人蔑视父亲的管教,
接受责备的才算明智。
6 义人家中财富充足,
恶人得利惹来祸患。
7 智者的嘴传扬知识,
愚人的心并非如此。
8 耶和华憎恨恶人的祭物,
悦纳正直人的祈祷。
9 耶和华憎恨恶人的行径,
喜爱追求公义的人。
10 背离正道,必遭严惩;
厌恶责备,必致死亡。
11 阴间和冥府[a]在耶和华面前尚且无法隐藏,
何况世人的心思呢!
12 嘲讽者不爱听责备,
也不愿请教智者。
13 心中喜乐,容光焕发;
心里悲伤,精神颓丧。
14 哲士渴慕知识,
愚人安于愚昧。
15 困苦人天天受煎熬,
乐观者常常有喜乐。
16 财物虽少但敬畏耶和华,
胜过家财万贯却充满烦恼。
17 粗茶淡饭但彼此相爱,
胜过美酒佳肴却互相憎恨。
18 脾气暴躁,惹起争端;
忍耐克制,平息纠纷。
19 懒惰人的路布满荆棘,
正直人的道平坦宽阔。
20 智慧之子使父亲欢喜,
愚昧的人却藐视母亲。
21 无知者以愚昧为乐,
明哲人遵循正道。
22 独断专行,计划失败;
集思广益,事无不成。
23 应对得体,心中愉快;
言语合宜,何等美好!
24 智者循生命之路上升,
以免坠入阴间。
25 耶和华拆毁傲慢人的房屋,
祂使寡妇的地界完整无损。
26 耶和华憎恨恶人的意念,
喜爱纯洁的言语。
27 贪爱财富,自害己家;
厌恶贿赂,安然存活。
28 义人三思而后答,
恶人张口吐恶言。
29 耶和华远离恶人,
却听义人的祷告。
30 笑颜令人心喜,
喜讯滋润骨头。
31 倾听生命的训诫,
使人与智者同列。
32 不受管教就是轻看自己,
听从责备才能得到智慧。
33 敬畏耶和华使人得智慧,
学会谦卑后才能得尊荣。
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.