Tamaño de la fuente
Proverbs 14:35
New English Translation
Proverbs 14:35
New English Translation
Read full chapter
Notas al pie
- Proverbs 14:35 tn Heb “the favor of a king.” The noun “king” functions as a subjective genitive: “the king shows favor….”
- Proverbs 14:35 sn The wise servant is shown favor, while the shameful servant is shown anger. Two Hiphil participles make the contrast: מַשְׂכִּיל (maskil, “wise”) and מֵבִישׁ (mevish, “one who acts shamefully”). The wise servant is a delight and enjoys the favor of the king because he is skillful and clever. The shameful one botches his duties; his indiscretions and incapacity expose the master to criticism (W. McKane, Proverbs [OTL], 470).
- Proverbs 14:35 tn Heb “is” (so KJV, ASV).
Proverbs 14:35
World English Bible
Proverbs 14:35
World English Bible
35 The king’s favor is toward a servant who deals wisely,
but his wrath is toward one who causes shame.
Proverbs 17:2
New English Translation
Proverbs 17:2
New English Translation
2 A servant who acts wisely[a] will rule
over[b] an heir[c] who behaves shamefully,[d]
and will share the inheritance along with the relatives.[e]
Notas al pie
- Proverbs 17:2 sn The setting is in the ancient world where a servant rarely advanced beyond his or her station in life. But there are notable exceptions (e.g., Gen 15:3 where the possibility is mentioned, 1 Chr 2:35 where it changed through marriage, and 2 Sam 16:1-4; 19:24-30, with the story of Ziba the servant of Mephibosheth). This proverb focuses on a servant who is wise, one who uses all his abilities effectively—a Joseph figure.
- Proverbs 17:2 sn The parallelism indicates that “ruling over” and “sharing in the inheritance” means that the disgraceful son will be disinherited.
- Proverbs 17:2 tn Heb “son.”
- Proverbs 17:2 tn The form מֵבִישׁ (mevish) is a Hiphil participle, modifying בֵּן (ben). This original heir would then be one who caused shame or disgrace to the family, probably by showing a complete lack of wisdom in the choices he made.
- Proverbs 17:2 tn Heb “in the midst of the brothers”; NIV “as one of the brothers.”
Proverbs 17:2
World English Bible
Proverbs 17:2
World English Bible
2 A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame,
and shall have a part in the inheritance among the brothers.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
World English Bible (WEB)
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.