Add parallel Print Page Options

The one who walks in his uprightness fears the Lord,[a]
but the one who is perverted in his ways[b] despises him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 14:2 tn Heb “fear of the Lord.” The term יְהוָה (yehvah, “the Lord”) functions as an objective genitive.
  2. Proverbs 14:2 tn Heb “crooked of ways”; NRSV “devious in conduct.” This construct phrase features a genitive of specification: “crooked in reference to his ways.” The term “ways” is an idiom for moral conduct. The evidence that people fear the Lord is uprightness; the evidence of those who despise him is the devious ways.

Those who follow the right path fear the Lord;
    those who take the wrong path despise him.

Read full chapter

26 In the fear of the Lord one has[a] strong confidence,[b]
and it will be a refuge[c] for his children.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 14:26 tn Heb “In the fear of the Lord [there is] confidence of strength.” The verb “one has” is supplied in the translation for the Hebrew nominal clause for the sake of smoothness.
  2. Proverbs 14:26 tn Heb “confidence of strength.” This construct phrase features an attributive genitive: “strong confidence” (so most English versions; NIV “a secure fortress”).
  3. Proverbs 14:26 sn The fear of the Lord will not only provide security for the parent but will also be a refuge for children. The line recalls Exod 20:5-6 where children will reap the benefits of the righteous parents. The line could also be read as “he [= God] will be a refuge for the children.”

26 Those who fear the Lord are secure;
    he will be a refuge for their children.

Read full chapter