Add parallel Print Page Options

There is one who pretends to be rich[a] and yet has nothing;
another pretends to be poor[b] and yet possesses great wealth.[c]
The ransom[d] of a person’s[e] life is his wealth,
thus the poor person has never heard[f] a threat.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 13:7 tn The Hitpael of עָשַׁר (ʿashar, “to be rich”) means “to pretend to be rich” (BDB 799 s.v. עָשַׁר Hithp). Here the Hitpael means to show or present oneself in a state (cf. GKC 1256 §54e, Joüon 147 §53i, IBHS 431 §26.2f).
  2. Proverbs 13:7 tn The Hitpolel of רוּשׁ (rush, “to be poor”) means “to pretend to be poor” (BDB 930 s.v. Hithpolel). The Hitpolel forms of hollow root verbs are the equivalent of Hitpael forms; this Hitpolel functions like the Hitpael in the first part of the verse.
  3. Proverbs 13:7 sn The proverb seems to be a general observation on certain people in life, but it is saying more. Although there are times when such pretending may not be wrong, the proverb is instructing people to be honest. An empty pretentious display or a concealing of wealth can come to no good.
  4. Proverbs 13:8 sn As the word “ransom” (כֹּפֶר, cofer) indicates, the rich are susceptible to kidnapping and robbery. But the poor man pays no attention to blackmail—he does not have money to buy off oppressors. So the rich person is exposed to legal attacks and threats of physical violence and must use his wealth as ransom.
  5. Proverbs 13:8 tn Heb “the life of a man.”
  6. Proverbs 13:8 tn Heb “has not heard.” The perfect verb form has been chosen to emphasize the pattern that has been known from past experience. It implies that the pattern is unlikely to change.
  7. Proverbs 13:8 tn The term גְּעָרָה (geʿarah) may mean (1) “rebuke” (so KJV, NASB) or (2) “threat” (so NIV; cf. ASV, NRSV, NLT). If “rebuke” is the sense here, it means that the burdens of society fall on the rich as well as the dangers. But the sense of “threat” better fits the context: The rich are threatened with extortion, but the poor are not (cf. CEV “the poor don’t have that problem”).


There is one who pretends to be rich, yet has nothing at all;
Another pretends to be poor, yet has great wealth.(A)

The ransom for a man’s life is his wealth,
But the poor man does not even have to listen to a rebuke or threats [from the envious].

Read full chapter

11 Wealth gained quickly[a] will dwindle away,[b]
but the one who gathers it little by little[c] will become rich.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 13:11 tc The MT reads מֵהֵבֶל (mehevel) “from vanity” and is followed by KJV and ASV. The word הֵבֶל (hevel) means “vapor” and figuratively refers to that which is unsubstantial, fleeting, or amounts to nothing (BDB 210 s.v.). The Greek and Latin versions, followed by RSV, reflect מְבֹהָל (mevohal, “in haste”) which exhibits metathesis. A different pointing of the MT has also been proposed: מְהֻבָּל (mehubbal) “obtained by fraud” (HALOT 236 s.v. הבל), cf. NASB, NIV, CEV. The proverb favors steady disciplined work and saving over get-rich-quick schemes, be they by fraud or by empty dreams (cf. Prov 20:21; 28:20, 22).
  2. Proverbs 13:11 tn Heb “will become small.” The verb מָעָט (maʿat) means “to become small; to become diminished; to become few.” Money gained without work will diminish quickly, because it was come by too easily. The verb forms a precise contrast with רָבָה (ravah), “to become much; to become many,” but in the Hiphil, “to multiply; to make much many; to cause increase.”
  3. Proverbs 13:11 tn Heb “by hand”; cf. KJV, ASV, NASB “by labor.”
  4. Proverbs 13:11 tn Heb “will increase.”

11 
Wealth obtained by fraud dwindles,
But he who gathers gradually by [honest] labor will increase [his riches].

Read full chapter

22 A good person leaves an inheritance for[a] his grandchildren,
but the wealth of a sinner is stored up for the righteous.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 13:22 sn In ancient Israel the idea of leaving an inheritance was a sign of God’s blessing; blessings extended to the righteous and not the sinners.
  2. Proverbs 13:22 sn In the ultimate justice of God, the wealth of the wicked goes to the righteous after death (e.g., Ps 49:10, 17).

22 
A good man leaves an inheritance to his children’s children,
And the wealth of the sinner is stored up for [the hands of] the righteous.

Read full chapter