Proverbs 13
New Revised Standard Version Updated Edition
13 A wise child loves discipline,[a]
but a scoffer does not listen to rebuke.(A)
2 From the fruit of their words good persons eat good things,
but the desire of the treacherous is for wrongdoing.
3 Those who guard their mouths preserve their lives;
those who open wide their lips come to ruin.(B)
4 The appetite of the lazy craves and gets nothing,
while the appetite of the diligent is richly supplied.(C)
5 The righteous hate falsehood,
but the wicked act shamefully and disgracefully.
6 Righteousness guards one whose way is upright,
but sin overthrows the wicked.(D)
7 Some pretend to be rich yet have nothing;
others pretend to be poor yet have great wealth.(E)
8 Wealth is a ransom for a person’s life,
but a poor person pays no attention to a rebuke.
9 The light of the righteous rejoices,[b]
but the lamp of the wicked goes out.(F)
10 By insolence the empty-headed person makes strife,
but wisdom is with those who take advice.(G)
11 Wealth hastily gotten[c] will dwindle,
but those who gather little by little will increase it.(H)
12 Hope deferred makes the heart sick,
but a desire fulfilled is a tree of life.
13 Those who despise a word bring destruction on themselves,
but those who respect a command will be rewarded.(I)
14 The teaching of the wise is a fountain of life,
so that one may avoid the snares of death.(J)
15 Good sense wins favor,
but the way of the faithless is their ruin.[d](K)
16 The clever do all things intelligently,
but the fool displays folly.(L)
17 A bad messenger brings trouble,
but a faithful envoy, healing.(M)
18 Poverty and disgrace are for the one who ignores instruction,
but one who heeds reproof is honored.(N)
19 A desire realized is sweet to the soul,
but to turn away from evil is an abomination to fools.
20 Whoever walks with the wise becomes wise,
but the companion of fools suffers harm.(O)
21 Misfortune pursues sinners,
but prosperity rewards the righteous.(P)
22 The good leave an inheritance to their children’s children,
but the sinner’s wealth is laid up for the righteous.(Q)
23 The field of the poor may yield much food,
but it is swept away through injustice.(R)
24 Those who spare the rod hate their children,
but those who love them are diligent to discipline them.(S)
25 The righteous have enough to satisfy their appetite,
but the belly of the wicked is empty.(T)
Ordspråksboken 13
Svenska Folkbibeln 2015
13 (A) En vis son hör
sin fars förmaning,
en hånare lyder ingen tillsägelse.
2 (B) Av munnens frukt får man njuta gott,
men de trolösa hungrar efter våld.
3 (C) Den som vaktar sin tunga
bevarar sitt liv,
den pratsamme råkar i olycka.
4 (D) Den late är full av begär
men får inget,
de flitigas hunger blir rikt mättad.
5 (E) Den rättfärdige avskyr lögnaktigt tal,
den gudlöse beter sig
avskyvärt och skamligt.
6 (F) Rättfärdighet bevarar den hederlige,
ondska fäller syndaren.
7 (G) Den ene vill verka rik
men har ingenting,
den andre vill verka fattig
men äger mycket.
8 Den rike måste ge sin rikedom
som lösen för sitt liv,
men den fattige
hör inte av något hot.
9 (H) De rättfärdigas ljus lyser klart,
men de gudlösas lampa slocknar.
11 Lätt fånget är lätt förgånget,
men den som samlar
efter hand får mycket.
12 Utdragen väntan tär på hjärtat,
uppfylld önskan är ett livets träd.
14 (K) Den vises undervisning
är en källa till liv,
en hjälp att undgå dödens snaror.
16 (M) Den kloke handlar med förstånd,
dåren blottar sin dumhet.
17 (N) En gudlös budbärare
faller i olycka,
ett pålitligt sändebud ger läkedom.
18 (O) Fattigdom och skam
får den som föraktar förmaning,
men den som tar vara
på tillrättavisning blir ärad.
19 (P) Uppfylld önskan är ljuv för själen,
men dårar avskyr
att överge sin ondska.
20 Den som vandrar med de visa
blir vis,
den som umgås med dårar
går det illa.
21 Syndare förföljs av olycka,
de rättfärdigas lön blir lycka.
22 (Q) Den gode lämnar arv
åt barnbarnen,
men syndarens egendom
förvaras åt den rättfärdige.
23 De fattigas nyodling ger riklig föda,
men den sopas bort när orätt råder.
24 (R) Den som spar på riset
hatar sin son,
den som älskar honom
fostrar honom i tid.
25 (S) Den rättfärdige äter och blir mätt,
de gudlösa får gå med tom mage.
Proverbs 13
New International Version
13 A wise son heeds his father’s instruction,
but a mocker does not respond to rebukes.(A)
2 From the fruit of their lips people enjoy good things,(B)
but the unfaithful have an appetite for violence.
3 Those who guard their lips(C) preserve their lives,(D)
but those who speak rashly will come to ruin.(E)
4 A sluggard’s appetite is never filled,(F)
but the desires of the diligent are fully satisfied.
5 The righteous hate what is false,(G)
but the wicked make themselves a stench
and bring shame on themselves.
6 Righteousness guards the person of integrity,
but wickedness overthrows the sinner.(H)
7 One person pretends to be rich, yet has nothing;(I)
another pretends to be poor, yet has great wealth.(J)
8 A person’s riches may ransom their life,
but the poor cannot respond to threatening rebukes.(K)
9 The light of the righteous shines brightly,
but the lamp of the wicked is snuffed out.(L)
10 Where there is strife, there is pride,
but wisdom is found in those who take advice.(M)
11 Dishonest money dwindles away,(N)
but whoever gathers money little by little makes it grow.
12 Hope deferred makes the heart sick,
but a longing fulfilled is a tree of life.(O)
15 Good judgment wins favor,
but the way of the unfaithful leads to their destruction.[a]
18 Whoever disregards discipline comes to poverty and shame,(Y)
but whoever heeds correction is honored.(Z)
19 A longing fulfilled is sweet to the soul,(AA)
but fools detest turning from evil.
20 Walk with the wise and become wise,
for a companion of fools suffers harm.(AB)
22 A good person leaves an inheritance for their children’s children,
but a sinner’s wealth is stored up for the righteous.(AF)
23 An unplowed field produces food for the poor,
but injustice sweeps it away.
24 Whoever spares the rod(AG) hates their children,
but the one who loves their children is careful to discipline(AH) them.(AI)
25 The righteous eat to their hearts’ content,
but the stomach of the wicked goes hungry.(AJ)
Footnotes
- Proverbs 13:15 Septuagint and Syriac; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
- Proverbs 13:16 Or prudent protect themselves through
Proverbs 13
New King James Version
Wisdom Loves Righteousness
13 A wise son heeds his father’s instruction,
(A)But a scoffer does not listen to rebuke.
2 (B)A man shall eat well by the fruit of his mouth,
But the soul of the unfaithful feeds on violence.
3 (C)He who guards his mouth preserves his life,
But he who opens wide his lips shall have destruction.
4 (D)The soul of a lazy man desires, and has nothing;
But the soul of the diligent shall be made rich.
5 A righteous man hates lying,
But a wicked man is loathsome and comes to shame.
6 (E)Righteousness guards him whose way is blameless,
But wickedness overthrows the sinner.
7 (F)There is one who makes himself rich, yet has nothing;
And one who makes himself poor, yet has great riches.
8 The ransom of a man’s life is his riches,
But the poor does not hear rebuke.
9 The light of the righteous rejoices,
(G)But the lamp of the wicked will be put out.
10 By pride comes nothing but (H)strife,
But with the well-advised is wisdom.
11 (I)Wealth gained by dishonesty will be diminished,
But he who gathers by labor will increase.
12 Hope deferred makes the heart sick,
But (J)when the desire comes, it is a tree of life.
13 He who (K)despises the word will be destroyed,
But he who fears the commandment will be rewarded.
14 (L)The law of the wise is a fountain of life,
To turn one away from (M)the snares of death.
15 Good understanding [a]gains (N)favor,
But the way of the unfaithful is hard.
16 (O)Every prudent man acts with knowledge,
But a fool lays open his folly.
17 A wicked messenger falls into trouble,
But (P)a faithful ambassador brings health.
18 Poverty and shame will come to him who [b]disdains correction,
But (Q)he who regards a rebuke will be honored.
19 A desire accomplished is sweet to the soul,
But it is an abomination to fools to depart from evil.
20 He who walks with wise men will be wise,
But the companion of fools will be destroyed.
21 (R)Evil pursues sinners,
But to the righteous, good shall be repaid.
22 A good man leaves an inheritance to his children’s children,
But (S)the wealth of the sinner is stored up for the righteous.
25 (V)The righteous eats to the satisfying of his soul,
But the stomach of the wicked shall be in want.
Footnotes
- Proverbs 13:15 gives
- Proverbs 13:18 Lit. ignores
- Proverbs 13:23 uncultivated
- Proverbs 13:23 Lit. what is swept away
- Proverbs 13:24 early
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

