Proverbs 12
King James Version
12 Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.
2 A good man obtaineth favour of the Lord: but a man of wicked devices will he condemn.
3 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
4 A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.
6 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
7 The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.
8 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
9 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.
11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.
12 The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
13 The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.
16 A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.
17 He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.
19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.
20 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
21 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
22 Lying lips are abomination to the Lord: but they that deal truly are his delight.
23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
24 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
26 The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
27 The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.
28 In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.
箴言 12
Chinese New Version (Traditional)
智慧人的話能醫治人
12 喜愛教訓的,就是喜愛知識;
厭惡責備的,卻是愚頑人。
2 良善的人必得到耶和華的恩寵;
圖謀奸計的人,耶和華必把他定罪。
3 人不能恃憑惡行堅立;
但義人的根必不動搖。
4 有才德的妻子是丈夫的冠冕,
貽羞的婦人,如同丈夫骨中的朽爛。
5 義人的籌算是公平,
惡人的計謀卻是詭詐。
6 惡人的言語埋伏著,等待要流人的血,
正直人的口能拯救人。
7 惡人傾覆,就不再存在;
義人的家卻必站立得住。
8 人因著自己的明慧必得稱讚,
但心中乖謬的必被藐視。
9 被人輕看卻有僕人的人,
勝過自尊自大卻缺少食物的人。
10 義人連自己牲畜的性命也顧惜;
但惡人的憐憫也是殘忍。
11 耕種自己田地的,也有充足的糧食;
追求虛幻的,實在無知。
12 惡人貪慕壞人的網羅;
義人的根得以結果。
13 壞人嘴裡的過失,是自己的網羅;
但義人必脫離患難。
14 人因口所結的果子必飽嘗美物;
人手所作的必歸到他身上。
15 愚妄人所行的,在自己眼中看為正直,
只有智慧人肯聽勸告。
16 愚妄人的惱怒立時顯露,
精明的人卻能忍受羞辱。
17 吐露真情的,彰顯正義,
作假見證的卻是詭詐。
18 有人說話不慎,好像利刀刺人,
智慧人的舌頭卻能醫治人。
19 說實話的嘴唇,永遠堅立;
撒謊的舌頭,眨眼間消失。
20 圖謀惡事的,心存詭詐;
使人和睦的,心中喜樂。
21 義人不會遭遇災禍,
惡人卻飽經禍患。
22 撒謊的嘴唇是耶和華憎惡的;
行事誠實是他所喜悅的。
23 精明的人隱藏自己的知識,
愚昧人的心卻顯出愚妄。
24 殷勤人的手必掌權,
懶惰人的手必作苦工。
25 心中憂慮,使人消沉;
一句良言使他歡喜。
26 義人作自己鄰舍的引導;
惡人的道路,卻使別人走迷。
27 懶惰的人不去燒烤他的獵物,
殷勤的人卻得寶貴的財物(“殷勤的人卻得寶貴的財物”或譯:“人寶貴的財物是殷勤”)。
28 在公義的路上有生命,
這路徑之上沒有死亡(“這路徑之上沒有死亡”有古譯本作“邪惡的路,引到死亡”)。
Proverbs 12
English Standard Version
12 Whoever loves discipline loves knowledge,
but he who (A)hates reproof is (B)stupid.
2 A good man (C)obtains favor from the Lord,
but a man of evil devices he condemns.
3 No one is established by wickedness,
but the root of (D)the righteous will never be moved.
4 (E)An excellent wife is (F)the crown of her husband,
but she who (G)brings shame is like (H)rottenness in his bones.
5 (I)The thoughts of the righteous are just;
the counsels of the wicked are deceitful.
6 The words of the wicked (J)lie in wait for blood,
but (K)the mouth of the upright delivers them.
7 (L)The wicked are (M)overthrown and are no more,
(N)but the house of the righteous will stand.
8 A man is commended according to his good sense,
but one of twisted mind is (O)despised.
9 Better to be lowly and have a servant
than to play the great man and lack bread.
10 (P)Whoever is righteous has regard for the life of his beast,
but the mercy of the wicked is cruel.
11 (Q)Whoever works his land (R)will have plenty of bread,
(S)but he who follows (T)worthless pursuits lacks sense.
12 Whoever is wicked covets (U)the spoil of evildoers,
but the root of the righteous bears fruit.
13 An evil man is ensnared (V)by the transgression of his lips,[a]
(W)but the righteous escapes from trouble.
14 From the fruit of his mouth (X)a man is satisfied with good,
(Y)and the work of a man's hand comes back to him.
15 (Z)The way of a fool is right in his own eyes,
but a wise man listens to advice.
16 (AA)The vexation of a fool is known at once,
but the prudent ignores an insult.
17 (AB)Whoever speaks[b] the truth gives honest evidence,
but (AC)a false witness utters deceit.
18 (AD)There is one whose rash words are like sword thrusts,
but the tongue of the wise brings (AE)healing.
19 Truthful lips endure forever,
but (AF)a lying tongue is but for a moment.
20 Deceit is in the heart of (AG)those who devise evil,
but those who plan peace have joy.
21 (AH)No ill befalls the righteous,
but the wicked are filled with trouble.
22 (AI)Lying lips are (AJ)an abomination to the Lord,
(AK)but those who act faithfully are his delight.
23 (AL)A prudent man conceals knowledge,
(AM)but the heart of fools proclaims folly.
24 (AN)The hand of the diligent will rule,
while the slothful will be (AO)put to forced labor.
25 (AP)Anxiety in a man's heart weighs him down,
but a good word makes him glad.
26 One who is righteous is a guide to his neighbor,[c]
but the way of the wicked leads them astray.
27 (AQ)Whoever is slothful will not roast his game,
but the diligent man will get precious wealth.[d]
28 (AR)In the path of righteousness is life,
and in its pathway there is no death.
Footnotes
- Proverbs 12:13 Or In the transgression of the lips, there is an evil snare
- Proverbs 12:17 Hebrew breathes out
- Proverbs 12:26 Or The righteous chooses his friends carefully
- Proverbs 12:27 Or but diligence is precious wealth
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

