20 The Lord detests those whose hearts are perverse,(A)
    but he delights(B) in those whose ways are blameless.(C)

Read full chapter

20 The Lord abhors[a] those who are perverse in heart,[b]
but those who are blameless in their ways[c] are his delight.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 11:20 tn Heb “an abomination of the Lord.” The term יְהוָה (yehvah, “the Lord”) functions as a subjective genitive. Cf. NIV “detests”; NCV, TEV, CEV, NLT “hates.”
  2. Proverbs 11:20 sn The word עִקְּשֵׁי (ʿiqqeshe, “crooked; twisted; perverted”) describes the wicked as having “twisted minds.” Their mentality is turned toward evil things.
  3. Proverbs 11:20 tn Heb “those who are blameless of way.” The noun דֶּרֶךְ (derekh, “way”) is a genitive of specification: “blameless in their way.”
  4. Proverbs 11:20 sn The noun means “goodwill, favor, acceptance, will”; it is related to the verb רָצַה (ratsah) which means “to be pleased with; to accept favorably.” These words are used frequently in scripture to describe what pleases the Lord, meaning, what he accepts. In particular, sacrifices offered properly find acceptance with God (Ps 51:19). Here the lifestyle that is blameless pleases him.

20 One whose heart is corrupt does not prosper;
    one whose tongue is perverse falls into trouble.

Read full chapter

20 The one who has a perverse heart[a] does not find good,[b]
and the one who is deceitful in speech[c] falls into trouble.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 17:20 tn The verse parallels two descriptions of the wicked person: “crooked/perverse of heart” (genitive of specification), and “turned away in his tongue” (deceitful). The first phrase describes twisted intentions. The second, using the Niphal participle (“one turned away”) with “tongue,” the metonymy of cause, describes one who has turned away from speaking truth. Cf. NLT “the twisted tongue tumbles into trouble.”
  2. Proverbs 17:20 tn The phrase “does not find good” is a figure (tapeinosis) meaning, “will experience calamity.” The wicked person can expect trouble ahead.
  3. Proverbs 17:20 tn Heb “tongue”; NIV “whose tongue is deceitful.”