Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

14 When there is no guidance[a] a nation falls,
but there is success[b] in the abundance of counselors.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 11:14 tn The word תַּחְבֻּלוֹת (takhbulot, “guidance; direction”) is derived from the root I חָבַל (khaval, “rope-pulling” and “steering” or “directing” a ship; BDB 286 s.v.). Thus spiritual guidance is like steering a ship, here the ship of state (R. N. Whybray, Proverbs [CBC], 68; Prov 1:5). Advice is necessary for the success of a nation.
  2. Proverbs 11:14 tn Heb “victory.” This term תְּשׁוּעָה (teshuʿah) means “salvation” or “victory” (BDB 448 s.v.); cf. NAB, TEV “security”; NRSV, NLT “safety.” Here, it connotes “success” as the antithesis of the nation falling. The setting could be one of battle or economics. Victory or success will be more likely with good advice. This assumes that the counselors are wise.

14 Where there is no guidance, a nation[a] shall fall,
    but there is safety in an abundance of counsel.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 11:14 Or “people”

22 Plans fail[a] when there is no counsel,
but with abundant advisers they are established.[b]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 15:22 tn Heb “go wrong” (so NRSV, NLT). The verb is the Hiphil infinitive absolute from פָּרַר, parar, which means “to break; to frustrate; to go wrong” (HALOT 975 s.v. I פרר 2). The plans are made ineffectual or are frustrated when there is insufficient counsel.
  2. Proverbs 15:22 sn The proverb says essentially the same thing as 11:14, but differently.

22 Plans go wrong when there is no counsel,
    but with many advisors it will succeed.

Read full chapter

A wise warrior[a] is strong,[b]
and a man of knowledge makes his strength stronger;
for with guidance you wage your war,
and with numerous advisers there is victory.[c]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 24:5 sn The twenty-first saying seems to be concerned with the need for wisdom in warfare. In line with that, the word used here is גֶּבֶר (gever), “mighty man; hero; warrior.”
  2. Proverbs 24:5 tn The expression בַּעוֹז (baʿoz) employs a beth essentiae, meaning he “is strong,” not “in strength.”
  3. Proverbs 24:6 sn The point of the saying is that wise counsel is necessary in war. Victory, strategy, and counsel are more important than mere military strength—many great armies have been destroyed because of their unwise leaders. See on this theme 11:14; 20:18; 21:22.

The warrior of wisdom is in strength,
    and a man of knowledge is strong in power.
For with wise guidance you shall make war for yourself,
    and victory is in an abundance of counsel.

Read full chapter