Font Size
Proverbs 10:17
New English Translation
Proverbs 10:17
New English Translation
17 The one who heeds instruction[a] is on the way to[b] life,
but the one who rejects[c] rebuke goes astray.
Footnotes
- Proverbs 10:17 tn Heb “discipline.” The noun מוּסָר (musar) has a basic two-fold range of meanings: (1) “discipline” (so NIV; NAB “admonition”; NCV, NLT “correction”) and (2) “instruction” (BDB 416 s.v.; so KJV, NASB, NRSV). The wise person listens to instruction (first colon); however, the fool will not even take discipline to heart (second colon).
- Proverbs 10:17 tn The term is a genitive of location indicating the goal (IBHS 147-48 §9.5.2f).
- Proverbs 10:17 sn The contrast with the one who holds fast to discipline is the one who forsakes or abandons reproof or correction. Whereas the first is an example, this latter individual causes people to wander from the true course of life, that is, causes them to err.
Proverbs 10:17
Common English Bible
Proverbs 10:17
Common English Bible
17 Those who heed instruction are on the way to life,
but those who ignore correction lose their way.
Proverbs 15:10
New English Translation
Proverbs 15:10
New English Translation
Read full chapter
Footnotes
- Proverbs 15:10 tn The two lines are parallel synonymously, so the “severe discipline” of the first colon is parallel to “will die” of the second. The expression מוּסָר רָע (musar raʿ, “severe discipline”) indicates a discipline that is catastrophic or harmful to life.
- Proverbs 15:10 sn If this line and the previous line are synonymous, then the one who abandons the way also refuses any correction, and so there is severe punishment. To abandon the way means to leave the life of righteousness which is the repeated subject of the book of Proverbs.
Proverbs 15:10
Common English Bible
Proverbs 15:10
Common English Bible
10 Discipline is severe for those who abandon the way;
those who hate correction will die.
Proverbs 15:32
New English Translation
Proverbs 15:32
New English Translation
32 The one who refuses correction despises himself,[a]
but whoever listens to[b] reproof acquires understanding.[c]
Footnotes
- Proverbs 15:32 sn To “despise oneself” means to reject oneself as if there was little value. The one who ignores discipline is not interested in improving himself.
- Proverbs 15:32 tn The nuances of שָׁמַע (shamaʿ) include hearing and obeying or carrying out what was said. Cf. “heeds” so NAB, NIV, NKJV, NRSV.
- Proverbs 15:32 tn The term לֵב (lev, “mind, heart”) is used as a metonymy of association for what one does with the mind (thinking), and so refers to discernment, wisdom, good sense.
Proverbs 15:32
Common English Bible
Proverbs 15:32
Common English Bible
32 Those who refuse discipline despise themselves,
but those who listen to correction gain understanding.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Common English Bible (CEB)
Copyright © 2011 by Common English Bible