Proverbs 1
English Standard Version
The Beginning of Knowledge
1 (A)The proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
2 To know wisdom and instruction,
to understand words of insight,
3 to receive instruction in wise dealing,
in (B)righteousness, justice, and equity;
4 to give prudence to (C)the simple,
knowledge and (D)discretion to the youth—
5 Let the wise hear and (E)increase in learning,
and the one who understands obtain guidance,
6 to understand a proverb and a saying,
(F)the words of the wise and their (G)riddles.
7 (H)The fear of the Lord is the beginning of knowledge;
fools despise wisdom and instruction.
The Enticement of Sinners
8 (I)Hear, my son, your father's instruction,
and forsake not your mother's teaching,
9 for they are (J)a graceful garland for your head
and (K)pendants for your neck.
10 My son, if sinners (L)entice you,
do not consent.
11 If they say, “Come with us, (M)let us lie in wait for blood;
(N)let us ambush the innocent without reason;
12 like Sheol let us (O)swallow them alive,
and whole, like (P)those who go down to the pit;
13 we shall find all precious goods,
we shall fill our houses with plunder;
14 throw in your lot among us;
we will all have one purse”—
15 my son, (Q)do not walk in the way with them;
(R)hold back your foot from their paths,
16 for (S)their feet run to evil,
and they make haste to shed blood.
17 (T)For in vain is a net spread
in the sight of any bird,
18 but these men (U)lie in wait for their own blood;
they (V)set an ambush for their own lives.
19 (W)Such are the ways of everyone who is (X)greedy for unjust gain;
(Y)it takes away the life of its possessors.
The Call of Wisdom
20 (Z)Wisdom cries aloud in the street,
in the markets she raises her voice;
21 at the head of the noisy streets she cries out;
at (AA)the entrance of the city gates she speaks:
22 “How long, O (AB)simple ones, will you love being simple?
How long will (AC)scoffers delight in their scoffing
and fools (AD)hate knowledge?
23 If you turn at my reproof,[a]
behold, I will (AE)pour out my spirit to you;
I will make my words known to you.
24 (AF)Because I have called and (AG)you refused to listen,
have (AH)stretched out my hand and no one has heeded,
25 because you have (AI)ignored all my counsel
and (AJ)would have none of my reproof,
26 I also (AK)will laugh at your calamity;
I will mock when (AL)terror strikes you,
27 when terror strikes you like (AM)a storm
and your calamity comes like a whirlwind,
when distress and anguish come upon you.
28 (AN)Then they will call upon me, but I will not answer;
they will seek me diligently but will not find me.
29 Because they (AO)hated knowledge
and (AP)did not choose the fear of the Lord,
30 (AQ)would have none of my counsel
and (AR)despised all my reproof,
31 therefore they shall eat (AS)the fruit of their way,
and have (AT)their fill of their own devices.
32 For the simple are killed by (AU)their turning away,
and (AV)the complacency of fools destroys them;
33 but (AW)whoever listens to me will dwell secure
and will be (AX)at ease, without dread of disaster.”
Footnotes
- Proverbs 1:23 Or Will you turn away at my reproof?
Притчи 1
New Russian Translation
Вступление
1 Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израиля:
2 да принесут они мудрость и наставление
и да помогут осмыслить разумные высказывания;
3 да научат они правилам благоразумной жизни,
праведности, справедливости и честности
4 и дадут простакам проницательность,
а юным – знание и рассудительность;
5 пусть послушают мудрые и умножат познания,
и пусть разумные получат советы;
6 да уразумеют они пословицы и притчи,
слова мудрецов и загадки их.
7 Страх перед Господом – начало мудрости,
только глупцы[a] презирают мудрость и наставление.
Наставления в мудрости
Предостережение от соблазна
8 Сын мой, послушай наставление своего отца
и не отвергай поучения своей матери.
9 Они будут прекрасным венком на твоей голове
и ожерельем на твоей шее.
10 Сын мой, если грешники соблазняют тебя,
не поддавайся им.
11 Если скажут они: «Идем с нами,
устроим засаду для пролития крови,
без причины подстережем невинного,
12 живьем их проглотим, как мир мертвых[b],
целиком – как тех, кто нисходит в пропасть;
13 награбим всевозможных дорогих вещей
и наполним дома свои добычей.
14 Бросай с нами жребий,
общая будет у нас мошна»,
15 то не ходи с ними, сын мой,
не вставай на путь их.
16 Ведь их ноги бегут к злу,
спешат они на пролитие крови.
17 Как бессмысленно ставить сеть
на глазах у всех птиц,
18 но эти люди устраивают засаду для пролития своей же крови,
подстерегают самих же себя!
19 Таковы пути всех, кто жаждет преступной добычи;
она отнимает жизнь у завладевших ею.
Предостережение не отвергать мудрости
20 Мудрость восклицает на улицах,
возвышает свой голос на площадях;
21 на углах шумных улиц[c] кричит она
и при входе в городские ворота держит речь:
22 «До каких же пор вы, простаки,
будете любить свою простоту?
Сколько же еще глумливые
будут наслаждаться насмешками,
а глупцы – ненавидеть знание?
23 Если бы вы ответили на мой укор,
я излила бы на вас мой дух
и открыла бы вам свои мысли[d].
24 Но раз вы отвергли меня, когда я призывала,
и никто не внимал, когда я протягивала вам руку;
25 раз вы пренебрегли всеми моими советами
и не приняли моего укора,
26 то и я в свой черед посмеюсь над вашей бедой,
поиздеваюсь, когда поразит вас ужас, –
27 когда поразит вас ужас, как буря,
и беда пронесется над вами, как вихрь,
когда горе и скорбь вас подавят.
28 Тогда будут звать меня, но я не отвечу;
будут искать меня, но не найдут.
29 Раз они знание возненавидели
и страх перед Господом не избрали,
30 раз мой совет не приняли
и укор мой с презрением отвергли –
31 то они будут есть плоды своего пути
и получат сполна от своих замыслов.
32 Ведь своенравие убьет простаков,
и беспечность погубит глупцов,
33 но слушающий меня будет жить безопасно и спокойно,
не страшась беды».
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
