Add parallel Print Page Options

26 I, in turn, will laugh at your distress,
and mock when terror comes over you —
27 yes, when terror overtakes you like a storm
and your disaster approaches like a whirlwind,
when distress and trouble assail you.
28 Then they will call me, but I won’t answer;
they will seek me earnestly, but they won’t find me.

Read full chapter

26 I in turn will laugh(A) when disaster(B) strikes you;
    I will mock(C) when calamity overtakes you(D)
27 when calamity overtakes you like a storm,
    when disaster(E) sweeps over you like a whirlwind,
    when distress and trouble overwhelm you.

28 “Then they will call to me but I will not answer;(F)
    they will look for me but will not find me,(G)

Read full chapter

26 I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;

27 When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.

28 Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me:

Read full chapter

26 I also (A)will laugh at your calamity;
    I will mock when (B)terror strikes you,
27 when terror strikes you like (C)a storm
    and your calamity comes like a whirlwind,
    when distress and anguish come upon you.
28 (D)Then they will call upon me, but I will not answer;
    they will seek me diligently but will not find me.

Read full chapter