Add parallel Print Page Options

30 Nem vetik meg a tolvajt,
    ha azért lop, mert éhes,
31 ha megfogják, mégis
    vissza kell fizesse, hétszeresen,
    még ha rá is megy minden vagyona.
32 Esztelen bolond, aki elcsábítja más feleségét!
    Csak az tegyen ilyet, aki el akarja pusztítani magát!
33 Mert verés és szégyen éri,
    gyalázata soha nem múlik el.
34-35 A megcsalt férj haragját féltékenysége szítja,
    sem ajándékkal, sem pénzzel le nem csendesíted.
    Bizony, irgalom nélkül bosszút áll a házasságtörőn!

Read full chapter

Jézust letartóztatják(A)

43 Jézus még beszélt, amikor megérkezett Júdás, a tizenkét tanítvány közül az egyik. Kardokkal és botokkal felfegyverzett nagy csoport jött vele, akiket a főpapok, a törvénytanítók és a nép vezetői küldtek.

44 Júdás, az áruló előre megbeszélte velük, miről ismerik meg, kit kell letartóztatniuk: „Akit csókkal köszöntök, azt fogjátok el, és őrizet alatt vezessétek el!”

45 Júdás tehát egyenesen odalépett Jézushoz, és köszöntötte: „Mester!” — azután üdvözlésül arcon csókolta. 46 Akkor a fegyveresek megragadták és letartóztatták Jézust. 47 Az egyik tanítvány, aki ott állt Jézus mellett, ekkor kirántotta a kardját, rávágott a főpap szolgájára, de csak a fülét vágta le.

48 Jézus azt mondta a fegyvereseknek: „Kardokkal és botokkal jöttök ellenem, mintha rabló lennék?! 49 Hiszen minden nap ott voltam közöttetek a Templom területén, és tanítottam, mégsem fogtatok el. De ennek így kellett lennie, hogy beteljesedjen, amit az Írások mondanak.” 50 A tanítványai ekkor mind otthagyták Jézust, és futva menekültek.

51 Volt Jézus követői között egy fiatalember is, akin csak egy hosszú vászoning volt. A fegyveresek őt is megragadták, hogy elfogják, 52 de a fiatalember inkább a kezükben hagyta az ingét, és meztelenül futott el.

A Főtanács kihallgatja Jézust(B)

53 Ezután a főpap házához vezették Jézust. Odagyűltek a többi főpapok, a nép vezetői és a törvénytanítók is mind. 54 Péter távolról követte Jézust, egészen a főpap udvarába. Az őrökkel együtt ő is a tűz mellé ült melegedni.

55 A főpapok és a Főtanács többi tagja mind ürügyet kerestek, hogy Jézust halálra ítélhessék. Olyan férfiakat kerestek, akik hajlandók voltak ellene tanúskodni, de nem találtak olyan okot, amely alapján elítélhették volna. 56 Sok hamis tanú vádolta Jézust, de a vallomásaik nem egyeztek meg egymással.

57 Végül jött két hamis tanú, akik azt állították: 58 „Hallottuk, amikor ez az ember[a] azt mondta: »Lerombolom a Templomot, amelyet emberek építettek, és három nap alatt felépítek egy másikat, amelyet nem emberi kéz épít.«” 59 — de még így sem egyezett, amit mondtak.

60 Ekkor fölállt a főpap, és megkérdezte Jézust: „Miért nem felelsz arra, amivel ezek vádolnak?” 61 Jézus azonban nem szólt egy szót sem.

Ekkor a főpap megkérdezte: „Te vagy a Messiás, az Isten[b] Fia?”

62 Jézus így válaszolt neki: „Én vagyok.[c] Meglátjátok majd az Emberfiát, amint ott ül Isten[d] jobbján, és eljön az ég felhőivel.”

63 A főpap ekkor megszaggatta a ruháját, és ezt mondta: „Mi szükségünk van még több tanúra?! 64 Hallottátok, hogy gyalázta Istent! Hogyan határoztok?”

Ekkor mindannyian úgy ítéltek, hogy Jézus bűnös, és megérdemli a halált.

65 Néhányan leköpködték, majd letakarták az arcát, és ököllel ütötték. Közben így gúnyolták: „Na, most prófétálj!” Ezután a szolgák is ütni kezdték.

Péter letagadja, hogy ismeri Jézust(C)

66 Ezalatt Péter még mindig ott volt az udvarban. Egyszer csak arra jött a főpap egyik fiatal szolgálólánya. 67 Meglátta a tűznél melegedő Pétert, közelebb ment hozzá, szemügyre vette, és azt mondta: „Te is azzal a názáreti Jézussal voltál.”

68 Péter azonban letagadta: „Nem tudom, és nem is értem, miről beszélsz!” Azzal kiment a kapu közelébe, és ekkor a kakas megszólalt.[e]

69 Amikor a szolgálólány újra találkozott Péterrel, így szólt a többiekhez: „Ez is közéjük tartozik!” 70 De Péter ezt ismét letagadta.

Kis idő múlva az ott állók megszólították Pétert: „Biztos, hogy közéjük tartozol, hiszen te is galileai vagy.”

71 Péter ekkor átok alatt megesküdött, hogy igazat mond: „Nem is ismerem azt az embert, akiről beszéltek!”

72 Ebben a pillanatban másodszor is kukorékolt a kakas. Akkor Péter visszaemlékezett Jézus szavaira: „Mielőtt a kakas másodszor megszólal, háromszor is le fogod tagadni, hogy ismersz engem” — és sírva fakadt.

Read full chapter

Footnotes

  1. Márk 14:58 ez az ember Jézus. Ellenségei még Jézus nevét sem akarták kimondani.
  2. Márk 14:61 Isten Szó szerint: „Áldott”. A főpap a korabeli szokás szerint nem akarta kimondani Isten nevét.
  3. Márk 14:62 Én vagyok Pontosan így jelentette ki magát Isten Mózesnek az égő bokornál. 2Móz 3:14.
  4. Márk 14:62 Isten Szó szerint: „a Hatalom”.
  5. Márk 14:68 és… megszólalt Egyes görög kéziratokból ez hiányzik.

Különféle törvények és rendelkezések

19 Így szólt az Örökkévaló Mózeshez: „Ezt mondd Izráel egész közösségének: Szentek legyetek, mert én, az Örökkévaló, Istenetek, szent vagyok!

Mindenki tisztelje édesanyját és édesapját!

A nyugalom napján[a] úgy tegyetek, ahogy azt megparancsoltam! Én vagyok az Örökkévaló, Istenetek!

Ne imádjatok bálványokat, ne készítsetek magatoknak fémből öntött bálványszobrokat! Én vagyok az Örökkévaló, Istenetek!

Amikor hálaáldozatot hoztok az Örökkévalónak, úgy járjatok el, hogy szívesen fogadjam tőletek! Az áldozat napján és a következő napon egyétek azt meg, ami pedig a harmadik napra megmarad, azt égessétek el! Ha mégis eszik valaki belőle a harmadik napon, az már tisztátalan húst eszik, és nem lehet kedves. Aki ebben vétkes, viselje tette büntetését, mert a szent dolgokkal úgy bánt, mint közönségesekkel, emiatt az ilyen vétkest ki fogják irtani népe közül.

Amikor a termését learatod, a földed sarkán és a szélén mindig hagyj meg egy keveset belőle, és az elhullott kalászokat se szedd össze! 10 Szőlőskertedből se szüretelj le minden termést az utolsó szemig, és ami elhullik, ne gyűjtsd össze, hanem hagyd ott a szegényeknek és a jövevényeknek! Én vagyok az Örökkévaló, Istenetek!

11 Ne lopj, ne csapj be senkit, ne hazudjatok egymásnak! 12 Ne esküdj hamisan nevemre, mert ezzel gyalázatot hozol Istened nevére! Én vagyok az Örökkévaló!

13 Ne használd ki, se ne rabold ki a másikat!

Napszámbéres munkásodat fizesd ki a nap végén, ne tartsd vissza a bérét másnapig![b]

14 A süketet ne szidalmazd, s a vakot ne gáncsold el, hanem tiszteld Istenedet! Én vagyok az Örökkévaló!

15 A bírósági perekben ne hozzatok igazságtalan ítéletet! Ne kedvezz se szegénynek, se gazdagnak, hanem igazságosan és méltányosan ítélj a honfitársad ügyében!

16 Ne terjessz rágalmakat néped között!

Ne hallgass, amikor tanúskodásoddal megmentheted honfitársad életét! Én vagyok az Örökkévaló!

17 Ne hordozz szívedben gyűlöletet a másik ellen, hanem nyíltan mondd meg neki, amit helytelennek tartasz, hogy ne légy részes a bűneiben! 18 Ne állj bosszút a másikon, és ne légy haragtartó, hanem szeresd a másik embert, mint magadat! Én vagyok az Örökkévaló!

19 Tartsd meg rendelkezéseimet! Háziállataidat ne keresztezd más fajjal! Ne vess egyszerre két különböző növényfaj magjából ugyanarra a szántóföldre! Ne viselj olyan ruhát, amelyet két különféle fonálból szőttek!

20 Előfordulhat, hogy egy férfi együtt hál egy nővel, aki másnak a rabszolgája, s akit egy másik férfi eljegyzett magának, de még nem váltott ki, ezért a nő még nem szabadult föl. Ilyen esetben büntessék meg őket, de ne haljanak meg, mert a nő nem volt szabad. 21 A férfi vigyen egy kost jóvátételi áldozatul az Örökkévalónak, a Találkozás Sátorának bejáratához. 22 A pap áldozza föl a kost az Örökkévalónak a férfi bűnéért, és így szerezzen engesztelést neki. Ha a férfi így jár el, akkor bűnét az Örökkévaló megbocsátja.

23 Ha majd bementek arra a földre, mindenféle gyümölcsfát fogtok ültetni ott. De amikor a fák termőre fordulnak, még három évig ne egyetek a gyümölcseikből, hanem tekintsétek azokat tiltottnak! 24 A negyedik termő évben a fák minden gyümölcsét szenteljétek az Örökkévalónak ajándékul és dicséret-áldozatul. 25 Azután az ötödik termő évtől kezdve már ehetitek a gyümölcsöket. Ha így jártok el, akkor ettől kezdve bőséges termésre számíthattok. Én vagyok az Örökkévaló, Istenetek!

26 Nem szabad megennetek az olyan húst, amelyben a vér még benne van! Nem szabad semmiféle varázslással vagy jóslással foglalkoznotok!

27 Ne vágjátok rövidre a hajatokat a halántékotokon, és a szakállatok szélét se csúfítsátok el![c] 28 Ne ejtsetek vágást magatokon a halottak miatti gyász idején, se ne tetováljátok a bőrötöket! Én vagyok az Örökkévaló!

29 Ne tedd népem leányait prostituáltakká, nehogy az egész nép paráznaságba süllyedjen, és az egész országot elborítsa a gyalázatosság!

30 Tartsátok tiszteletben a szombati nyugalom napját! Tiszteljétek szent helyemet — Én vagyok az Örökkévaló!

31 Ne forduljatok tanácsért se halottidézőkhöz, se jósokhoz, mert ezzel tisztátalanná váltok! Én vagyok az Örökkévaló, Istenetek!

32 Tiszteld az időseket, becsüld meg az öregeket! Tiszteld és féld Istenedet! Én vagyok az Örökkévaló!

33 Ne használd ki azt, aki jövevényként lakik közöttetetek! 34 Úgy bánj vele, mintha népemhez tartozna — úgy szeresd, mint saját magadat! Emlékezzetek rá, hogy egykor ti is jövevények voltatok Egyiptomban! Én vagyok az Örökkévaló, Istenetek!

35-36 Soha ne térj el az igazságosságtól a súly- és hosszmértékek használatában! Pontos mérleget, mérősúlyokat és űrmértékeket használjatok! Én vagyok az Örökkévaló, Istenetek, aki kihoztalak benneteket Egyiptomból.

37 Tartsátok tiszteletben törvényeimet, rendelkezéseimet, és engedelmeskedjetek nekem! Én vagyok az Örökkévaló!”

A különböző törvényszegések büntetése

20 Így szólt az Örökkévaló Mózeshez: „Ezt is mondd meg Izráel népének: Ha közületek, vagy a földeteken lakó jövevények közül bárki odaadja a gyermekét Moloknak, az halállal lakoljon emiatt! A közösség kövezze agyon az ilyen embert. Aki odaadja a gyermekét Moloknak, az a személy ezzel tisztátalanná teszi szent helyemet, és gyalázatot hoz nevemre — emiatt ellene fordulok, és kiirtom népe közül. Ha pedig Izráel népe mégis szemet huny e fölött a bűn fölött, és nem végzi ki a bűnöst, akkor én magam fordulok a bűnös és családja ellen, és kiirtom őket népük közül, sőt mindazokat is, akik példájukat követve Molokkal házasságtörést követtek el.[d] Ha valaki halottidézőhöz vagy jóshoz fordul tanácsért, akkor szellemileg paráználkodik, ezért ellene fordulok annak, és kiirtom népe közül.

Éljetek úgy, mint akik nekem szentelik magukat, és szentek legyetek, mert én vagyok az Örökkévaló, Istenetek! Tartsátok tiszteletben törvényeimet, és engedelmeskedjetek nekem! Én vagyok az Örökkévaló, aki a magam számára különválasztottalak titeket!

Aki apját vagy anyját szidalmazza vagy átkozza,[e] halállal lakoljon! Haláláért maga a felelős, mert apját és anyját átkozta.

10 Ha egy férfi más férfi feleségével hál, akkor házasságtörést követ el. Ilyen esetben mind a férfi, mind az asszony halállal bűnhődjön! 11 Ha egy férfi a saját apjának feleségével hál, akkor mind a férfi, mind az asszony viselje bűne büntetését: mindketten halállal lakoljanak!

12 Ha egy férfi a menyével hál, akkor mind a férfi, mind az asszony viselje bűne büntetését: mindketten halállal lakoljanak, mert szégyenletes és utálatos bűnt követtek el.

13 Ha egy férfi egy másik férfival hál, ahogyan asszonnyal szoktak hálni, akkor mindketten viseljék bűnük büntetését, és halállal lakoljanak, mert utálatos bűnt követtek el.

14 Ha egy férfi szexuális kapcsolatba lép egy nővel és annak anyjával is, az szégyenletes dolog! Emiatt mind a három személyt égessék meg, hogy ilyen szégyenletes dolog többé ne forduljon elő közöttetek!

15-16 Akár férfi, akár asszony közösül valamilyen állattal, viselje bűne büntetését, és végezzék ki őket az állattal együtt!

17 Ha egy férfi szexuális kapcsolatban él a nőtestvérével, még ha csak féltestvére is, az gyalázatos bűn. A közösség előtt nyilvánosan bűnhődjenek, és irtsák ki őket népük közül. Mivel a férfi a saját nőtestvérével létesített szexuális kapcsolatot, bűnhődnie kell.

18 Ha egy férfi együtt hál egy asszonnyal annak a menstruációs tisztátalansága idején, mindkettőjüket ki kell irtani népe közül, mert megszegték a tisztátalanságra vonatkozó törvényt.

19 Nem szabad együtt hálnod sem apád, sem anyád nőtestvérével, mert ők közeli vérrokonaid. Ha ez mégis előfordul, mindkét vétkes viselje bűne büntetését.

20 Ha egy férfi együtt hál nagynénjével, az a nagybátyjára hoz gyalázatot. Ilyen esetben mindkét vétkes viselje bűne büntetését: gyermektelenül fognak meghalni.

21 Ha egy férfi a sógornőjével hál, amíg annak férje él, az utálatos bűn, mert közeli vérrokonok. Ilyen esetben mindkét vétkes viselje bűne büntetését: gyermektelenül fognak meghalni.

22 Tartsátok tiszteletben törvényeimet, rendelkezéseimet, és teljesítsétek azokat! Máskülönben az a föld, ahová beviszlek titeket, hogy ott lakjatok, kiokád majd benneteket is. 23 Mert azok a nemzetek, amelyek előttetek laktak azon a földön, bizony elkövették mindezeket a bűnöket, s emiatt megutáltam őket. Ti azonban ne kövessétek szokásaikat! 24 Nektek megígértem, hogy örökségül kapjátok azoknak a nemzeteknek országait: én adom nektek, hogy vegyétek birtokba azt a tejjel-mézzel folyó földet.

Én vagyok az Örökkévaló, Istenetek, aki különválasztottalak titeket a többi nemzettől. 25 Tegyetek hát különbséget ti is a tiszta és tisztátalan dolgok között, akár négylábú állatokról, vagy madarakról van szó! Ne tegyétek magatokat tisztátalanná és utálatossá semmiféle négylábú állattal, madárral vagy csúszómászóval, amelyet számotokra tisztátalanná nyilvánítottam! 26 Legyetek szentek, és csak hozzám tartozzatok, mert én, az Örökkévaló, szent vagyok! Én választottalak külön titeket a többi nemzettől, hogy csak az enyémek legyetek.

27 Ha egy férfi, vagy asszony halottidézést, varázslást vagy ilyesféle okkult tevékenységet folytat, viselje bűne büntetését, és feltétlenül halállal lakoljon: kövezzék meg.”

Footnotes

  1. 3 Mózes 19:3 nyugalom napján Ez jelenti a heti szombati nyugalom napját, és minden olyan ünnepnapot, amelyen tilos munkát végezni.
  2. 3 Mózes 19:13 A napszámost a napi munka végeztével ki kellett fizetni. Lásd Mt 20:1–16.
  3. 3 Mózes 19:27 csúfítsátok el Ez a vers valószínűleg azt a szokást tiltja, amikor az emberek megváltoztatták haj- és szakállviseletüket, hogy így fejezzék ki gyászukat.
  4. 3 Mózes 20:5 Molokkal… el Ez nem szó szerint, hanem szellemileg értendő. A bálványimádást a Biblia sokszor a házasságtöréshez hasonlítja.
  5. 3 Mózes 20:9 szidalmazza vagy átkozza Az eredeti szó azt is jelenti: „megveti, megalázza”.