Add parallel Print Page Options

My son, if you have become collateral for your neighbor,
    if you have struck your hands in pledge for a stranger,
you are trapped by the words of your mouth;
    you are ensnared with the words of your mouth.
Do this now, my son, and deliver yourself,
    since you have come into the hand of your neighbor.
Go, humble yourself.
    Press your plea with your neighbor.
Give no sleep to your eyes,
    nor slumber to your eyelids.
Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter,
    like a bird from the snare of the fowler.

Read full chapter

Lessons for Daily Life

My child,[a] if you have put up security for a friend’s debt
    or agreed to guarantee the debt of a stranger—
if you have trapped yourself by your agreement
    and are caught by what you said—
follow my advice and save yourself,
    for you have placed yourself at your friend’s mercy.
Now swallow your pride;
    go and beg to have your name erased.
Don’t put it off; do it now!
    Don’t rest until you do.
Save yourself like a gazelle escaping from a hunter,
    like a bird fleeing from a net.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:1 Hebrew My son.

Warnings Against Folly

My son,(A) if you have put up security(B) for your neighbor,(C)
    if you have shaken hands in pledge(D) for a stranger,
you have been trapped by what you said,
    ensnared by the words of your mouth.
So do this, my son, to free yourself,
    since you have fallen into your neighbor’s hands:
Go—to the point of exhaustion—[a]
    and give your neighbor no rest!
Allow no sleep to your eyes,
    no slumber to your eyelids.(E)
Free yourself, like a gazelle(F) from the hand of the hunter,(G)
    like a bird from the snare of the fowler.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 6:3 Or Go and humble yourself,

15 He who is collateral for a stranger will suffer for it,
    but he who refuses pledges of collateral is secure.

Read full chapter

15 There’s danger in putting up security for a stranger’s debt;
    it’s safer not to guarantee another person’s debt.

Read full chapter

15 Whoever puts up security(A) for a stranger will surely suffer,
    but whoever refuses to shake hands in pledge is safe.(B)

Read full chapter

18 A man void of understanding strikes hands,
    and becomes collateral in the presence of his neighbor.

Read full chapter

18 It’s poor judgment to guarantee another person’s debt
    or put up security for a friend.

Read full chapter

18 One who has no sense shakes hands in pledge
    and puts up security for a neighbor.(A)

Read full chapter

16 Take the garment of one who puts up collateral for a stranger;
    and hold him in pledge for a wayward woman.

Read full chapter

16 Get security from someone who guarantees a stranger’s debt.
    Get a deposit if he does it for foreigners.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:16 An alternate reading in the Masoretic Text is for a promiscuous woman.

16 Take the garment of one who puts up security for a stranger;
    hold it in pledge(A) if it is done for an outsider.(B)

Read full chapter

The rich rule over the poor.
    The borrower is servant to the lender.

Read full chapter

Just as the rich rule the poor,
    so the borrower is servant to the lender.

Read full chapter

The rich rule over the poor,
    and the borrower is slave to the lender.

Read full chapter

26 Don’t you be one of those who strike hands,
    of those who are collateral for debts.
27 If you don’t have means to pay,
    why should he take away your bed from under you?

Read full chapter

26 Don’t agree to guarantee another person’s debt
    or put up security for someone else.
27 If you can’t pay it,
    even your bed will be snatched from under you.

Read full chapter

Saying 4

26 Do not be one who shakes hands in pledge(A)
    or puts up security for debts;
27 if you lack the means to pay,
    your very bed will be snatched from under you.(B)

Read full chapter

13 Take his garment when he puts up collateral for a stranger.
    Hold it for a wayward woman!

Read full chapter

13 Get security from someone who guarantees a stranger’s debt.
    Get a deposit if he does it for foreigners.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 27:13 As in Greek and Latin versions (see also 20:16); Hebrew reads for a promiscuous woman.

13 Take the garment of one who puts up security for a stranger;
    hold it in pledge if it is done for an outsider.(A)

Read full chapter