Add parallel Print Page Options

Against Pledges

My child, if you have pledged to your neighbor,
    if you have bound yourself[a] to the stranger,
if you are snared by the sayings of your mouth,
    if you are caught by the sayings of your mouth,
do this, then, my child, and save yourself,
    for you have come into the palm of your neighbor’s hand:[b]
    Go, humble yourself, plead with your neighbor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 6:1 Literally “palms of your hands”
  2. Proverbs 6:3 Literally “the palm of the hand of your neighbor”

My son, if you have become collateral for your neighbor,
    if you have struck your hands in pledge for a stranger,
you are trapped by the words of your mouth;
    you are ensnared with the words of your mouth.
Do this now, my son, and deliver yourself,
    since you have come into the hand of your neighbor.
Go, humble yourself.
    Press your plea with your neighbor.

Read full chapter

Warnings Against Folly

My son,(A) if you have put up security(B) for your neighbor,(C)
    if you have shaken hands in pledge(D) for a stranger,
you have been trapped by what you said,
    ensnared by the words of your mouth.
So do this, my son, to free yourself,
    since you have fallen into your neighbor’s hands:
Go—to the point of exhaustion—[a]
    and give your neighbor no rest!

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 6:3 Or Go and humble yourself,

18 A person who lacks sense[a] pledges;[b]
    he becomes security before his neighbor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 17:18 Literally “heart”
  2. Proverbs 17:18 Literally “pledges a hand”

18 A man void of understanding strikes hands,
    and becomes collateral in the presence of his neighbor.

Read full chapter

18 One who has no sense shakes hands in pledge
    and puts up security for a neighbor.(A)

Read full chapter

16 Take his garment, for he has given security to a stranger,
    and on behalf of a foreigner—take it as pledge.

Read full chapter

16 Take the garment of one who puts up collateral for a stranger;
    and hold him in pledge for a wayward woman.

Read full chapter

16 Take the garment of one who puts up security for a stranger;
    hold it in pledge(A) if it is done for an outsider.(B)

Read full chapter

The rich will rule over the poor,
    and the borrower is a slave of the lender.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 22:7 Literally “the borrower belonging to a man”

The rich rule over the poor.
    The borrower is servant to the lender.

Read full chapter

The rich rule over the poor,
    and the borrower is slave to the lender.

Read full chapter

13 Take his garment, for he gives surety to a stranger,
    and to an adulteress[a]so take his pledge.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 27:13 Literally “a foreign woman”

13 Take his garment when he puts up collateral for a stranger.
    Hold it for a wayward woman!

Read full chapter

13 Take the garment of one who puts up security for a stranger;
    hold it in pledge if it is done for an outsider.(A)

Read full chapter

26 Do not be with those who give a pledge[a]
    by becoming[b] surety.
27 If there is nothing for you to pay,[c]
    why will he take your bed from under you?

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 22:26 Literally “strike a hand”
  2. Proverbs 22:26 Literally “in the becomings of”
  3. Proverbs 22:27 Or “complete”

26 Don’t you be one of those who strike hands,
    of those who are collateral for debts.
27 If you don’t have means to pay,
    why should he take away your bed from under you?

Read full chapter

Saying 4

26 Do not be one who shakes hands in pledge(A)
    or puts up security for debts;
27 if you lack the means to pay,
    your very bed will be snatched from under you.(B)

Read full chapter