Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

23 Gondosan vizsgáld meg juhaidat és kecskéidet,
    viselj gondot nyájaidra,
24 mert a gazdagság nem tart örökké,
    sőt, a korona sem marad fenn örökre!
25 Mikor lekaszálják a füvet, és új sarjad a helyén,
    és begyűjtik a hegyekről a szénát,
26 nyírd meg juhaidat, készíts a gyapjúból ruhákat!
    Adj el néhány kecskét, és vásárolj értük földet!
27 Akkor lesz elég kecsketej, hogy táplálja családodat,
    s még a szolgáidat is.

28 Az istentelen akkor is menekül, ha senki sem üldözi,
    az igazságszerető pedig bátor, mint az oroszlán.
Amelyik országban sokat vétkeznek a törvény ellen,
    annak vezetői sűrűn váltják egymást.
De a bölcs és értelmes vezető sokáig fog uralkodni,
    ha a nép engedelmeskedik a törvénynek.
Ha egy szegényből válik szegényeket elnyomó uralkodó,
    az olyan, mint a pusztító felhőszakadás,
    amely után nem terem semmi.
Akik nem akarnak engedelmeskedni a törvénynek,
    dicsérik a gonoszokat,
akik pedig engedelmeskednek annak,
    harcolnak a gonoszok ellen.
A gonoszok föl sem fogják, mi az igazságosság,
    de akik szeretik az Örökkévalót, egészen megértik.
Jobb becsületesen élni szegénységben,
    mint tisztességtelenül és gazdagon.

Biztatások és tanácsok

13 A testvéri szeretet maradjon meg bennetek és közöttetek! A vendégszeretetről se feledkezzetek el! Voltak, akik angyalokat vendégeltek meg anélkül, hogy észrevették volna.

Gondoljatok azokra, akik börtönben raboskodnak, mintha ti is a fogolytársaik lennétek! Ne felejtsétek el azokat, akik szenvednek, hiszen ti is testben éltek!

Mindenki tisztelje és becsülje a házasságot! A férj és feleség közötti szexuális kapcsolatot tartsátok tisztán, mert Isten elítéli a szexuális bűnben élőket és a házasságtörőket! Tartsátok távol magatoktól a pénz utáni vágyakozást, és elégedjetek meg azzal, amitek van! Mert Isten azt mondta:

„Sohasem hagylak cserben,
    sem nem hagylak magadra.”[a]

Ezért bizalommal mondhatjuk:

„Az Örökkévaló megsegít engem, nem félek.
    Ember mit árthat nekem?”[b]

Ne feledkezzetek meg a vezetőitekről, mert ők tanítottak benneteket Isten szavára. Figyeljétek meg, hogyan élnek és halnak meg, és kövessétek a hitüket!

Jézus Krisztus tegnap, ma és mindörökké ugyanaz!

Ne engedjétek, hogy különféle idegen tanításokkal félrevezessenek benneteket! Isten kegyelmével erősítsétek meg a szíveteket, ne különböző ételekre vonatkozó szabályok betartásával, mert azoknak semmi értelmük sincs!

10 Nekünk olyan oltárunk van, amelyről nem ehetnek azok, akik a Szent Sátorban szolgálnak. 11 Mert a főpap az áldozati állatok vérét beviszi a Szentek Szentjébe[c] bűnért való áldozatul, de azoknak az állatoknak a testét a táboron kívül kell elégetni. 12 Ugyanígy Jézus is a város kapuján kívül szenvedett. Azért halt meg, hogy a saját vérével szentelje meg a népét. 13 Menjünk ki hát vele együtt a táboron kívülre, és vállaljuk vele együtt a kirekesztést és a megaláztatást! 14 Mert itt a földön nincs örökkévaló városunk, hanem azt a várost várjuk, amely majd egyszer eljön. 15 Ezért Jézus által szüntelenül vigyük Isten elé áldozatunkat: dicsérjük őt szívvel-lélekkel, és hirdessük dicsőségét! 16 Ne feledkezzetek meg arról, hogy másokkal jót tegyetek, és adjatok azoknak, akik rászorulnak! Az ilyen áldozatok kedvesek Istennek.

17 Engedelmeskedjetek vezetőiteknek, és készségesen tegyétek meg, amit mondanak, hiszen felelősek értetek, vigyáznak rátok, és erről majd számot kell adniuk Isten előtt! Engedelmeskedjetek tehát nekik, hogy munkájukban örömük teljen, és ne okozzatok szomorúságot nekik! Ha megnehezítitek a dolgukat, az nem válik a javatokra.

18 Továbbra is imádkozzatok értünk, mert meg vagyunk győződve róla, hogy lelkiismeretünk tiszta Isten előtt, hiszen mindig arra törekszünk, hogy helyesen éljünk. 19 Kérlek, különösen azért imádkozzatok, hogy hamarosan visszatérhessek hozzátok!

20-21 A Békesség Istene feltámasztotta a halálból nyája — vagyis népe — nagy Pásztorát, Urunkat, Jézust, aki a saját vére által megkötötte az Örökkévaló Szövetséget. Most pedig a Békesség Istene adja meg nektek mindazt a jót, amire szükségetek van ahhoz, hogy akaratát véghezvigyétek. Azért imádkozom, hogy Jézus Krisztus segítségével Isten változtasson benneteket olyanná, hogy örömét lelje bennetek. Jézusnak legyen dicsőség örökké! Ámen.

22 Testvérek, kérlek benneteket, fogadjátok el ezt a bátorító üzenetet, hiszen igen röviden írtam nektek! 23 Tudjátok meg, hogy Timóteus testvérünket kiengedték a börtönből. Ha idejében megérkezik, akkor együtt megyünk hozzátok.

24 Üdvözletünket küldjük minden vezetőtöknek, és minden testvérnek. Az Itáliában élő testvérek is köszöntenek benneteket!

25 Isten kegyelme legyen veletek!

Notas al pie

  1. Zsidókhoz 13:5 Idézet: 5Móz 31:6.
  2. Zsidókhoz 13:6 Idézet: Zsolt 118:6.
  3. Zsidókhoz 13:11 Szentek Szentje A Szent Sátornak, illetve a jeruzsálemi Templomnak az a legbelső része, ahová csak a főpap mehetett be évente egyszer, hogy Istennel találkozzon. Itt volt a Szövetségláda, és itt kellett bemutatni a Nagy Engesztelő Áldozatot.

Prófécia Egyiptom bukásáról

30 Az Örökkévaló szava érkezett hozzám: „Ember fia, prófétálj! Mondd: Ezt mondja Uram, az Örökkévaló:

Jajgassatok, mert rettenetes az a nap,
    itt van már közel!
Az Örökkévaló napja jön,
    rettenetes nap, félelmetes idő!
Sötét felhők borítják az eget,
    a nemzetek ideje következik!
Egyiptomra ellenség fegyvere támad,
    védői halálra sebzetten hullanak el,
    Etiópia megrémül,
Egyiptom lakóit fogságba hurcolják,
    még az alapjait is lerombolják.

Fegyverük levágja az etiópokat, pútiakat, lídeket, líbiaiakat, még a szövetség fiait[a] is az egyiptomiakkal együtt.”

Ezt mondja az Örökkévaló:
„Egyiptom büszke hatalma lehanyatlik!
    Még azok is elesnek, akik támogatják.
Lakosait fegyver gyilkolja majd
    az ország egyik végétől a másikig
    — ezt mondja Uram, az Örökkévaló. —
Az elpusztult országok közé fog tartozni,
    városait is a romvárosok között emlegetik.
Mikor tűzbe borítom Egyiptomot,
    és minden szövetségese elpusztul,
akkor tudják meg,
    hogy én vagyok az Örökkévaló!

Akkor gyors hírvivőket küldök Etiópiába hajókon, hogy megvigyék Egyiptom bukásának hírét, és hogy megrémítsék a gyanútlan etiópokat. A hír hallatára Etiópia gyászolja Egyiptomot. Bizony, ez hamar bekövetkezik!”

10 Ezt mondja Uram, az Örökkévaló:
„Kiirtom Egyiptom lakosainak tömegét
    Nebukadneccar keze által,
    Babilon királyának seregével.
11 Nincs náluk kegyetlenebb a népek között,
    elhozom a rettenetes királyt
    és szörnyű seregét,
    ők pusztítják el Egyiptom földjét.
Nézd, már emelik is kardjukat,
    s telve lesz a föld megöltekkel!
12 Kiszárítom a folyót és ágait,
    szántóföldjeit a gonoszok kezébe adom,
idegen hódítók pusztítják az országot,
    s vele minden gazdagságát.
Bizony, így lesz,
    mert én, az Örökkévaló mondtam!”

Összetöröm Egyiptom bálványait

13 Ezt mondja Uram, az Örökkévaló:
„Összetöröm Egyiptom bálványait,
    kiirtom szobraikat Nófból.[b]
Nem lesz többé Egyiptomnak fejedelme,
    s földjére rettegést küldök.
14 Elpusztítom Patrószt,
    Cóant tűznek adom,
    ítéletet tartok Nó fölött.
15 Egyiptom bástyájára, Szín városára
    izzó haragom zúdul,
Nó lakosainak tömegét kiirtom.
16 Tűzbe borítom az egész országot,
    Szín kínlódva vergődik,
Nó falain betör az ellenség,
    Nófot naponta ostromolják.
17 Ón és Pí-Beszet[c] harcosai elhullanak,
    aki megmarad, fogságba viszik.
18 Taphanészben elsötétül az ég,
    mikor Egyiptom igáját eltöröm,
    s gőgös hatalmának véget vetek.
Sötét felleg borul rá,
    leányait mind fogságba hurcolják.
19 Így büntetem meg Egyiptomot,
s akkor tudják meg,
    hogy én vagyok az Örökkévaló!”

Prófécia a fáraó ellen

20 A száműzetés tizenegyedik évében,[d] az első hónap hetedik napján az Örökkévaló szava érkezett hozzám: 21 „Ember fia, nézd, eltörtem a fáraónak, Egyiptom királyának a karját, de senki sem kötözte be, hogy meggyógyuljon, és újra fegyvert foghasson.

22 Most azért — mondja Uram, az Örökkévaló —, figyelj rám! A fáraó ellen fordulok, és ezúttal mindkét karját egészen összetöröm: az épet és a sérültet is úgy, hogy végleg kiejti a kardot kezéből. 23 Egyiptom népét pedig szétszórom a nemzetek között, és elszélesztem őket az országokban.

24 Viszont Babilon királyának karját megerősítem, és kezébe adom a kardomat. A fáraó karját úgy összetöröm, hogy jajgatni fog Babilon királya előtt, ahogy a halálra sebzett jajgat. 25 Babilon királyának karját megerősítem és támogatom, a fáraó karja pedig lehanyatlik.

Akkor tudják meg, hogy én vagyok az Örökkévaló, aki kardomat Babilon királyának a kezébe adtam, hogy azt Egyiptom ellen fordítsa. 26 Egyiptom népét pedig szétszórom a nemzetek között, és elszélesztem őket az országokban. Akkor megtudják, hogy én vagyok az Örökkévaló!”

Prófécia Asszíriáról és Egyiptomról

31 A száműzetés tizenegyedik évében,[e] a harmadik hónap első napján az Örökkévaló szava érkezett hozzám:

„Ember fia, ezt mondd a fáraónak, Egyiptom királyának és népe sokaságának:

Lám, te azt gondolod,
    hogy nagyságodhoz és hatalmadhoz
    senki más nem mérhető!
Nézd csak Asszíriát!
    Hatalmas volt, mint egy fenséges cédrus
    a Libanon hegyein.
Gyönyörű ágait széttárta,
    dús lombja árnyékot adott,
    sudár termete a felhőkig ért.
Bőséges víz öntözte,
    a mélység áradata növelte magasra,
folyók mosták a tövét,
    s patakokat küldött az erdő többi fáihoz.
Azért lett oly hatalmas, túlnőtte a többi fát,
    hajtásai sokasodtak,
ágai is nagyra nőttek,
    mert bőséges víz öntözte tövét.
Fészket raktak ágain az égi madarak,
    alatta szülték kicsinyeiket a mezei vadak,
    árnyékában nagy nemzetek laktak.
Gyökereit mély vizekhez nyújtotta,
    azért nőtt olyan hatalmasra,
    ágait messzire terjesztette.
Még Isten kertjének a cédrusai
    sem versenyezhettek vele,
ágai dúsabbak voltak a ciprusoknál,
    pompás lombját irigyelték a platánok.
Isten kertjében egyetlen fa
    sem volt szépségben hozzá fogható.
Oly széppé tettem,
    oly dús és fenséges lett koronája,
hogy Éden minden fája irigyelte
    Isten kertjében.”

10 Ezt mondja Uram, az Örökkévaló: „Mivel magasra nőtt, és csúcsát a felhőkig emelte, gőgös lett, és szíve felfuvalkodott. 11 Kiszolgáltattam hát a nemzetek urának, bánjon vele tetszése szerint. Bizony, gonoszsága miatt taszítottam el Asszíriát! 12 Kivágták a hatalmas cédrust az idegenek, ledöntötték, s ott hagyták azok, akiktől a népek rettegnek. Lezuhant a cédrus, elterült hegyen-völgyön, összetört ágai hevernek minden folyó mellett. Elfutottak árnyékából a népek, és otthagyták. 13 Törött gallyai közt madarak fészkelnek, ágain taposnak a mezei vadak.

14 Ezért hát egyik fa se nőjön túl magasra, ne emelje felhők közé a fejét, még ha víz mellé ültették is. Ne kevélykedjen magasságával, aki vizet iszik, mert mind meg kell halnia, mind a mélységbe száll alá, a halottak országába. Azok közé kerül, akik régen meghaltak, és a sírba kerültek.

15 Azon a napon, mikor sírba száll Asszíria — azt mondja Uram, az Örökkévaló —, meggyászoltatom őt a tengerekkel, bezárom fölötte a mélységes vizeket, elapasztom a folyókat, forrásaik kiszáradnak, még Libanon erdeje is gyászba öltözik, a mező fái pedig elepednek a szmjúságtól. 16 Zuhanása robajától a népek megremegnek, amikor a halottak országába hajítom Asszíriát — azok közé, akik a sírba szálltak. Megvigasztalódnak akkor a mélységben a többi fák, Éden összes fái, a legszebb libanoni cédrusok — mind, akiket a víz éltet. 17 Ezek is vele együtt szállnak a sírba, meg azok is, akiket fegyver ölt meg, Asszíria minden segítője és társa, s akik a népek közül árnyékában nyugodtak.

18 Lásd, Egyiptom, mennyi hatalmas fa nőtt Isten kertjében, Édenben! Melyik mérhető hozzád dicsőségben? Mégis az alvilágba hullasz alá a többi fával együtt, ott fogsz feküdni a körülmetéletlenek[f] között, a karddal megöltek között!

Bizony, ez lesz a sorsa a fáraónak, meg töméntelen seregének is!” — ezt mondja Uram, az Örökkévaló.

Notas al pie

  1. Ezékiel 30:5 szövetség fiait Vagy: „a Szövetséghez tartozókat” — tehát Izráel népéhez tartozókat. Talán azokra vonatkozik, akik Júdából Egyiptomba menekültek. Lásd Jer 42–43.
  2. Ezékiel 30:13 Nóf Egyiptomi város. A 13–18. versekben különböző egyiptomi városok szerepelnek.
  3. Ezékiel 30:17 Ón és Pí-Beszet Egyiptomi városok, más néven Heliopolisz és Bubasztisz.
  4. Ezékiel 30:20 A száműzetés… évében Vagyis Kr.e. 587-ben. A 31:1-ben is.
  5. Ezékiel 31:1 A száműzetés… évében Vagyis Kr.e. 587-ben.
  6. Ezékiel 31:18 körülmetéletlenek Vagyis azok, akik nem tartoznak Izráel közösségéhez, ahhoz a szövetséghez, amelyet Isten kötött a saját népével. Ennek a szövetségnek a jele a körülmetélés.