Like a bird that flees its nest(A)
    is anyone who flees from home.

Perfume(B) and incense bring joy to the heart,
    and the pleasantness of a friend
    springs from their heartfelt advice.

10 Do not forsake your friend or a friend of your family,
    and do not go to your relative’s house when disaster(C) strikes you—
    better a neighbor nearby than a relative far away.

Read full chapter

As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.

Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

10 Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.

Read full chapter

24 The accomplices of thieves are their own enemies;
    they are put under oath and dare not testify.(A)

Read full chapter

24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.

Read full chapter

17 The highway of the upright avoids evil;
    those who guard their ways preserve their lives.(A)

Read full chapter

17 The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.

Read full chapter

The prudent see danger and take refuge,(A)
    but the simple keep going and pay the penalty.(B)

Read full chapter

A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.

Read full chapter

In the paths of the wicked are snares and pitfalls,(A)
    but those who would preserve their life stay far from them.

Read full chapter

Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.

Read full chapter

22 A good name is more desirable than great riches;
    to be esteemed is better than silver or gold.(A)

Read full chapter

22 A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.

Read full chapter

If you take your neighbor to court,
    do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
    and the charge against you will stand.

Read full chapter

Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:

10 Lest he that heareth it put thee to shame, and thine infamy turn not away.

Read full chapter

25 Have no fear of sudden disaster
    or of the ruin that overtakes the wicked,
26 for the Lord will be at your side(A)
    and will keep your foot(B) from being snared.(C)

Read full chapter

25 Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.

26 For the Lord shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.

Read full chapter

32 When calamity comes, the wicked are brought down,(A)
    but even in death the righteous seek refuge in God.(B)

Read full chapter

32 The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

Read full chapter

13 The sluggard says, “There’s a lion outside!(A)
    I’ll be killed in the public square!”

Read full chapter

13 The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.

Read full chapter

Saying 25

10 If you falter in a time of trouble,
    how small is your strength!(A)

Read full chapter

10 If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.

Read full chapter

13 A sluggard says,(A) “There’s a lion in the road,
    a fierce lion roaming the streets!”(B)

Read full chapter

13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

Read full chapter

28 The wicked flee(A) though no one pursues,(B)
    but the righteous are as bold as a lion.(C)

Read full chapter

28 The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.

Read full chapter