A whip for the horse, a bridle for the donkey,(A)
    and a rod for the backs of fools!(B)
Do not answer a fool according to his folly,
    or you yourself will be just like him.(C)
Answer a fool according to his folly,
    or he will be wise in his own eyes.(D)
Sending a message by the hands of a fool(E)
    is like cutting off one’s feet or drinking poison.
Like the useless legs of one who is lame
    is a proverb in the mouth of a fool.(F)
Like tying a stone in a sling
    is the giving of honor to a fool.(G)
Like a thornbush in a drunkard’s hand
    is a proverb in the mouth of a fool.(H)
10 Like an archer who wounds at random
    is one who hires a fool or any passer-by.
11 As a dog returns to its vomit,(I)
    so fools repeat their folly.(J)
12 Do you see a person wise in their own eyes?(K)
    There is more hope for a fool than for them.(L)

Read full chapter

A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.

Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.

The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouths of fools.

10 The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.

11 As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.

12 Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.

Read full chapter