Proverbs 26:10
Lexham English Bible
10 Like an archer who wounds everyone,
so is he who hires a fool or he who hires passersby.
Proverbs 26:10
American Standard Version
10 [a]As an archer that woundeth all,
So is he that hireth a fool and he that hireth them that pass by.
Footnotes
- Proverbs 26:10 Or, A master worker formeth all things; But he that hireth the fool is as one that hireth them that pass by. The Hebrew is obscure.
Proverbs 26:24-28
Lexham English Bible
24 On his lips, an enemy will pretend,
but inside[a] he will harbor deceit.
25 When he makes his voice gracious, do not believe him,
for seven abominations are in his heart.
26 Though hatred is covered with guile,
its evil will be exposed in the assembly.
27 He who digs a pit, in it he will fall,
and he who rolls a stone, on him it will come back.
28 A tongue of deceit hates its victim,
and a flattering mouth makes ruin.
Footnotes
- Proverbs 26:24 Literally “in his midst”
Proverbs 26:24-28
American Standard Version
24 He that hateth dissembleth with his lips;
But he layeth up deceit within him:
25 When he speaketh fair, believe him not;
For there are seven abominations in his heart:
26 Though his hatred cover itself with guile,
His wickedness shall be openly showed before the assembly.
27 Whoso diggeth a pit shall fall therein;
And he that rolleth a stone, it shall return upon him.
28 A lying tongue hateth those whom it hath [a]wounded;
And a flattering mouth worketh ruin.
Footnotes
- Proverbs 26:28 Hebrew crushed.
Proverbs 27:6
Lexham English Bible
6 The wounds of a friend mean well,
but the kisses of an enemy are profane.
Proverbs 27:6
American Standard Version
6 Faithful are the wounds of a friend;
But the kisses of an enemy are profuse.
Proverbs 29:5
Lexham English Bible
5 A strong man who flatters his neighbor
is spreading a net for his feet.
Proverbs 29:5
American Standard Version
5 A man that flattereth his neighbor
Spreadeth a net for his steps.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)