Proverbs 24:5
New English Translation
Footnotes
- Proverbs 24:5 sn The twenty-first saying seems to be concerned with the need for wisdom in warfare. In line with that, the word used here is גֶּבֶר (gever), “mighty man; hero; warrior.”
- Proverbs 24:5 tn The expression בַּעוֹז (baʿoz) employs a beth essentiae, meaning he “is strong,” not “in strength.”
Proverbs 24:5
International Standard Version
5 A wise man is strong,[a]
and a knowledgeable man grows in strength.
Footnotes
- Proverbs 24:5 So MT; LXX reads Being wise is better than being strong
Proverbs 24:5
New International Version
Saying 22
5 The wise prevail through great power,
and those who have knowledge muster their strength.
Proverbs 24:9
New English Translation
Footnotes
- Proverbs 24:9 tn Heb “the scheme of folly” (NIV similar). The genitive functions as an attributive genitive, meaning “foolish scheme.” But it could also be interpreted as a genitive of source, the scheme that comes from folly (or from the fool if “folly” were metonymical).
- Proverbs 24:9 tn Heb “to a man”; cf. CEV “Everyone hates senseless fools.” sn This describes evil people who flout all morality and goodness; sooner or later the public will have had enough of them.
Proverbs 24:9
International Standard Version
9 To devise folly is sin,
and people detest a scoffer.
Proverbs 24:9
New International Version
9 The schemes of folly are sin,
and people detest a mocker.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.