Proverbs 24:26
Revised Standard Version
26 He who gives a right answer
kisses the lips.
Proverbs 24:26
American Standard Version
26 He [a]kisseth the lips
Who giveth a right answer.
Footnotes
- Proverbs 24:26 Or, kisseth with the lips
Proverbs 24:26
New International Version
26 An honest answer
is like a kiss on the lips.
Proverbs 25:8-10
Revised Standard Version
8 do not hastily bring into court;
for[a] what will you do in the end,
when your neighbor puts you to shame?
9 Argue your case with your neighbor himself,
and do not disclose another’s secret;
10 lest he who hears you bring shame upon you,
and your ill repute have no end.
Footnotes
- Proverbs 25:8 Cn: Heb lest
Proverbs 25:8-10
American Standard Version
8 Go not forth hastily to strive,
[a]Lest thou know not what to do in the end thereof,
When thy neighbor hath put thee to shame.
9 Debate thy cause with thy neighbor himself,
[b]And disclose not the secret of another;
10 Lest he that heareth it revile thee,
And thine infamy turn not away.
Footnotes
- Proverbs 25:8 Or, Lest it be said in the end thereof, What wilt thou do? When etc.
- Proverbs 25:9 Or, But
Proverbs 25:8-10
New International Version
8 do not bring[a] hastily to court,
for what will you do in the end
if your neighbor puts you to shame?(A)
9 If you take your neighbor to court,
do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
and the charge against you will stand.
Footnotes
- Proverbs 25:8 Or nobles / on whom you had set your eyes. / 8 Do not go
Proverbs 25:11-15
Revised Standard Version
11 A word fitly spoken
is like apples of gold in a setting of silver.
12 Like a gold ring or an ornament of gold
is a wise reprover to a listening ear.
13 Like the cold of snow in the time of harvest
is a faithful messenger to those who send him,
he refreshes the spirit of his masters.
14 Like clouds and wind without rain
is a man who boasts of a gift he does not give.
15 With patience a ruler may be persuaded,
and a soft tongue will break a bone.
Proverbs 25:11-15
American Standard Version
11 A word [a]fitly spoken
Is like apples of gold in network of silver.
12 As [b]an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold,
So is a wise reprover upon an obedient ear.
13 As the cold of snow in the time of harvest,
So is a faithful messenger to them that send him;
For he refresheth the soul of his masters.
14 As clouds and wind without rain,
So is he that boasteth himself [c]of his gifts falsely.
15 By long forbearing is a [d]ruler persuaded,
And a soft tongue breaketh the bone.
Footnotes
- Proverbs 25:11 Or, in due season
- Proverbs 25:12 Or, a nose-ring
- Proverbs 25:14 Hebrew in a gift of falsehood.
- Proverbs 25:15 Or, judge
Proverbs 25:11-15
New International Version
11 Like apples[a] of gold in settings of silver(A)
is a ruling rightly given.
12 Like an earring of gold or an ornament of fine gold
is the rebuke of a wise judge to a listening ear.(B)
13 Like a snow-cooled drink at harvest time
is a trustworthy messenger to the one who sends him;
he refreshes the spirit of his master.(C)
14 Like clouds and wind without rain
is one who boasts of gifts never given.
Footnotes
- Proverbs 25:11 Or possibly apricots
Proverbs 25:20
Revised Standard Version
20 He who sings songs to a heavy heart
is like one who takes off a garment on a cold day,
and like vinegar on a wound.[a]
Footnotes
- Proverbs 25:20 Gk: Heb lye
Proverbs 25:20
American Standard Version
20 As one that taketh off a garment in cold weather, and as vinegar upon soda,
So is he that singeth songs to a heavy heart.
Proverbs 25:20
New International Version
20 Like one who takes away a garment on a cold day,
or like vinegar poured on a wound,
is one who sings songs to a heavy heart.
Proverbs 26:4-5
Revised Standard Version
4 Answer not a fool according to his folly,
lest you be like him yourself.
5 Answer a fool according to his folly,
lest he be wise in his own eyes.
Proverbs 26:4-5
American Standard Version
4 Answer not a fool according to his folly,
Lest thou also be like unto him.
5 Answer a fool according to his folly,
Lest he be wise in [a]his own conceit.
Footnotes
- Proverbs 26:5 Hebrew his own eyes.
Proverbs 26:4-5
New International Version
Proverbs 26:17
Revised Standard Version
17 He who meddles in a quarrel not his own
is like one who takes a passing dog by the ears.
Proverbs 26:17
American Standard Version
17 [a]He that passeth by, and vexeth himself with strife belonging not to him,
Is like one that taketh a dog by the ears.
Footnotes
- Proverbs 26:17 Or, He that vexeth himself . . . Is like one that taketh a passing dog etc.
Proverbs 26:17
New International Version
17 Like one who grabs a stray dog by the ears
is someone who rushes into a quarrel not their own.
Proverbs 26:18-19
Revised Standard Version
18 Like a madman who throws firebrands,
arrows, and death,
19 is the man who deceives his neighbor
and says, “I am only joking!”
Proverbs 26:18-19
American Standard Version
18 As a madman who casteth firebrands,
Arrows, and death,
19 So is the man that deceiveth his neighbor,
And saith, Am not I in sport?
Proverbs 26:18-19
New International Version
18 Like a maniac shooting
flaming arrows of death
19 is one who deceives their neighbor
and says, “I was only joking!”
Proverbs 28:23
Revised Standard Version
23 He who rebukes a man will afterward find more favor
than he who flatters with his tongue.
Proverbs 28:23
American Standard Version
23 He that rebuketh a man shall afterward find more favor
Than he that flattereth with the tongue.
Proverbs 28:23
New International Version
23 Whoever rebukes a person will in the end gain favor
rather than one who has a flattering tongue.(A)
Proverbs 29:20
Revised Standard Version
20 Do you see a man who is hasty in his words?
There is more hope for a fool than for him.
Proverbs 29:20
American Standard Version
20 Seest thou a man that is hasty in his [a]words?
There is more hope of a fool than of him.
Footnotes
- Proverbs 29:20 Or, business
Proverbs 29:20
New International Version
20 Do you see someone who speaks in haste?
There is more hope for a fool than for them.(A)
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.