Proverbs 21:17
New Living Translation
17 Those who love pleasure become poor;
those who love wine and luxury will never be rich.
Proverbs 21:17
International Standard Version
17 Pleasure lovers become poor;
loving wine and oil doesn’t bring riches.
Proverbs 21:17
New International Version
17 Whoever loves pleasure will become poor;
whoever loves wine and olive oil will never be rich.(A)
Proverbs 23:20-21
New Living Translation
20 Do not carouse with drunkards
or feast with gluttons,
21 for they are on their way to poverty,
and too much sleep clothes them in rags.
Proverbs 23:20-21
International Standard Version
20 Don’t associate with heavy drinkers
or dine with gluttons,
21 because drunks and gluttons tend to become poor,
and drowsiness will clothe them in rags.
Proverbs 23:20-21
New International Version
Proverbs 25:16
New Living Translation
16 Do you like honey?
Don’t eat too much, or it will make you sick!
Proverbs 25:16
International Standard Version
16 If you find some honey,
eat only what you need.
Take too much,
and you’ll vomit.
Proverbs 25:16
New International Version
16 If you find honey, eat just enough—
too much of it, and you will vomit.(A)
Proverbs 27:7
New Living Translation
7 A person who is full refuses honey,
but even bitter food tastes sweet to the hungry.
Proverbs 27:7
International Standard Version
7 The person[a] who is full spurns honey,
but to a hungry person even the bitter seems sweet.
Footnotes
- Proverbs 27:7 Lit. soul
Proverbs 27:7
New International Version
7 One who is full loathes honey from the comb,
but to the hungry even what is bitter tastes sweet.
Proverbs 28:7
New Living Translation
7 Young people who obey the law are wise;
those with wild friends bring shame to their parents.[a]
Footnotes
- 28:7 Hebrew their father.
Proverbs 28:7
International Standard Version
7 Whoever keeps the Law is a discerning son,
but whoever keeps company with gluttons
brings shame to his father.
Proverbs 28:7
New International Version
7 A discerning son heeds instruction,
but a companion of gluttons disgraces his father.(A)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.