19 A gossip betrays a confidence;(A)
    so avoid anyone who talks too much.

Read full chapter

19 Gossips reveal secrets;
    don’t associate with those who talk too much.

Read full chapter

19 He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.

Read full chapter

If you take your neighbor to court,
    do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
    and the charge against you will stand.

Read full chapter

Argue it out with your neighbor,
    and don’t give away someone’s secret.
10 Otherwise, the one who hears it will vilify you;
    the slander against you will never stop.

Read full chapter

Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:

10 Lest he that heareth it put thee to shame, and thine infamy turn not away.

Read full chapter

23 Like a north wind that brings unexpected rain
    is a sly tongue—which provokes a horrified look.

Read full chapter

23 The north wind stirs up rain,
    and a person who plots quietly provokes angry faces.

Read full chapter

23 The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

Read full chapter

20 Without wood a fire goes out;
    without a gossip a quarrel dies down.(A)
21 As charcoal to embers and as wood to fire,
    so is a quarrelsome person for kindling strife.(B)
22 The words of a gossip are like choice morsels;
    they go down to the inmost parts.(C)

Read full chapter

20 Without wood a fire goes out;
    without gossips, conflict calms down.
21 Like adding charcoal to embers or wood to fire,
    quarrelsome people kindle strife.
22 The words of gossips are like choice snacks;
    they go down to the inmost parts.

Read full chapter

20 Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.

21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

22 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.

Read full chapter

28 A lying tongue hates those it hurts,
    and a flattering mouth(A) works ruin.

Read full chapter

28 A lying tongue hates those it crushes;
    a flattering mouth causes destruction.

Read full chapter

28 A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.

Read full chapter