Proverbs 19:3
New Revised Standard Version Updated Edition
3 One’s own folly leads to ruin,
yet the heart rages against the Lord.(A)
Proverbs 19:3
Holman Christian Standard Bible
3 A man’s own foolishness leads him astray,
yet his heart rages against the Lord.(A)
Proverbs 19:3
New International Version
Proverbs 20:3
New Revised Standard Version Updated Edition
3 It is honorable to refrain from strife,
but every fool is quick to quarrel.(A)
Proverbs 20:3
Holman Christian Standard Bible
Proverbs 20:3
New International Version
Proverbs 21:20
New Revised Standard Version Updated Edition
Footnotes
- 21.20 Gk: Heb and oil
Proverbs 21:20
Holman Christian Standard Bible
20 Precious treasure and oil are in the dwelling of a wise person,
but a foolish man consumes them.[a](A)
Footnotes
- Proverbs 21:20 Lit it
Proverbs 21:20
New International Version
20 The wise store up choice food and olive oil,
but fools gulp theirs down.
Proverbs 22:15
New Revised Standard Version Updated Edition
15 Folly is bound up in the heart of a child,
but the rod of discipline drives it far away.(A)
Proverbs 22:15
Holman Christian Standard Bible
15 Foolishness is tangled up in the heart of a youth;
the rod of discipline will drive it away from him.(A)
Proverbs 22:15
New International Version
15 Folly is bound up in the heart of a child,
but the rod of discipline will drive it far away.(A)
Proverbs 26:1-12
New Revised Standard Version Updated Edition
26 Like snow in summer or rain in harvest,
so honor is not fitting for a fool.(A)
2 Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying,
an undeserved curse goes nowhere.(B)
3 A whip for the horse, a bridle for the donkey,
and a rod for the back of fools.(C)
4 Do not answer fools according to their folly,
lest you be a fool yourself.(D)
5 Answer fools according to their folly,
lest they be wise in their own eyes.(E)
6 It is like cutting off one’s foot and drinking down violence,
to send a message by a fool.
7 The legs of a lame person hang limp;
so does a proverb in the mouth of a fool.(F)
8 It is like binding a stone in a sling
to give honor to a fool.(G)
9 Like a thornbush brandished by the hand of a drunkard
is a proverb in the mouth of a fool.(H)
10 Like an archer who wounds everybody
is one who hires a passing fool or drunkard.[a]
11 Like a dog that returns to its vomit
is a fool who reverts to his folly.(I)
12 Do you see people wise in their own eyes?
There is more hope for fools than for them.(J)
Footnotes
- 26.10 Meaning of Heb uncertain
Proverbs 26:1-12
Holman Christian Standard Bible
26 Like snow in summer and rain at harvest,(A)
honor is inappropriate for a fool.(B)
2 Like a flitting sparrow or a fluttering swallow,(C)
an undeserved curse goes nowhere.(D)
3 A whip for the horse, a bridle for the donkey,(E)
and a rod for the backs of fools.(F)
4 Don’t answer a fool according to his foolishness(G)
or you’ll be like him yourself.
5 Answer a fool according to his foolishness(H)
or he’ll become wise in his own eyes.(I)
6 The one who sends a message by a fool’s hand(J)
cuts off his own feet and drinks violence.(K)
7 A proverb in the mouth of a fool
is like lame legs that hang limp.
8 Giving honor to a fool
is like binding a stone in a sling.[a]
9 A proverb in the mouth of a fool
is like a stick with thorns,
brandished by[b] the hand of a drunkard.
10 The one who hires a fool or who hires those passing by
is like an archer who wounds everyone.
11 As a dog returns to its vomit,
so a fool repeats his foolishness.(L)
12 Do you see a man who is wise in his own eyes?(M)
There is more hope for a fool than for him.(N)
Footnotes
- Proverbs 26:8 A stone bound in a sling would not release and could harm the person using the sling. A modern equivalent is jamming a cork in a gun barrel.
- Proverbs 26:9 Lit thorn that goes up into
Proverbs 26:1-12
New International Version
26 Like snow in summer or rain(A) in harvest,
honor is not fitting for a fool.(B)
2 Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
an undeserved curse does not come to rest.(C)
3 A whip for the horse, a bridle for the donkey,(D)
and a rod for the backs of fools!(E)
4 Do not answer a fool according to his folly,
or you yourself will be just like him.(F)
5 Answer a fool according to his folly,
or he will be wise in his own eyes.(G)
6 Sending a message by the hands of a fool(H)
is like cutting off one’s feet or drinking poison.
7 Like the useless legs of one who is lame
is a proverb in the mouth of a fool.(I)
8 Like tying a stone in a sling
is the giving of honor to a fool.(J)
9 Like a thornbush in a drunkard’s hand
is a proverb in the mouth of a fool.(K)
10 Like an archer who wounds at random
is one who hires a fool or any passer-by.
11 As a dog returns to its vomit,(L)
so fools repeat their folly.(M)
12 Do you see a person wise in their own eyes?(N)
There is more hope for a fool than for them.(O)
Proverbs 28:26
New Revised Standard Version Updated Edition
26 Those who trust in their own wits are fools,
but those who walk in wisdom come through safely.
Proverbs 28:26
Holman Christian Standard Bible
Footnotes
- Proverbs 28:26 Lit his heart
Proverbs 28:26
New International Version
Proverbs 29:11
New Revised Standard Version Updated Edition
11 A fool gives full vent to anger,
but the wise quietly holds it back.(A)
Proverbs 29:11
Holman Christian Standard Bible
Footnotes
- Proverbs 29:11 Lit spirit
Proverbs 29:11
New International Version
Proverbs 30:32
New Revised Standard Version Updated Edition
32 If you have been foolish, exalting yourself,
or if you have been devising evil,
put your hand on your mouth.(A)
Proverbs 30:32
Holman Christian Standard Bible
32 If you have been foolish by exalting yourself
or if you’ve been scheming,
put your hand over your mouth.(A)
Proverbs 30:32
New International Version
32 “If you play the fool and exalt yourself,
or if you plan evil,
clap your hand over your mouth!(A)
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.