Proverbs 19:15
New International Version
15 Laziness brings on deep sleep,
and the shiftless go hungry.(A)
Proverbs 19:15
New American Standard Bible
Footnotes
- Proverbs 19:15 Lit an idle
- Proverbs 19:15 Lit soul
Proverbs 19:15
King James Version
15 Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
Read full chapter
Proverbs 19:24
New International Version
24 A sluggard buries his hand in the dish;
he will not even bring it back to his mouth!(A)
Proverbs 19:24
New American Standard Bible
Footnotes
- Proverbs 19:24 Lit idle person
Proverbs 19:24
King James Version
24 A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
Read full chapter
Proverbs 20:4
New International Version
Proverbs 20:4
New American Standard Bible
4 The [a](A)lazy one does not plow after the autumn,
So he [b]begs during the harvest and has nothing.
Footnotes
- Proverbs 20:4 Lit idle
- Proverbs 20:4 Lit asks
Proverbs 20:4
King James Version
4 The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore shall he beg in harvest, and have nothing.
Read full chapter
Proverbs 20:13
New International Version
13 Do not love sleep or you will grow poor;(A)
stay awake and you will have food to spare.
Proverbs 20:13
New American Standard Bible
13 (A)Do not love sleep, or you will become poor;
Open your eyes, and you will be satisfied with [a]food.
Footnotes
- Proverbs 20:13 Lit bread
Proverbs 20:13
King James Version
13 Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Read full chapter
Proverbs 21:5
New International Version
5 The plans of the diligent lead to profit(A)
as surely as haste leads to poverty.
Proverbs 21:5
New American Standard Bible
5 The plans of the (A)diligent certainly lead to advantage,
But everyone (B)who is in a hurry certainly comes to poverty.
Proverbs 21:5
King James Version
5 The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; but of every one that is hasty only to want.
Read full chapter
Proverbs 21:25
New International Version
25 The craving of a sluggard will be the death of him,(A)
because his hands refuse to work.
Proverbs 21:25
New American Standard Bible
Footnotes
- Proverbs 21:25 Lit idle
Proverbs 21:25
King James Version
25 The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.
Read full chapter
Proverbs 24:30-34
New International Version
30 I went past the field of a sluggard,(A)
past the vineyard of someone who has no sense;
31 thorns had come up everywhere,
the ground was covered with weeds,
and the stone wall was in ruins.
32 I applied my heart to what I observed
and learned a lesson from what I saw:
33 A little sleep, a little slumber,
a little folding of the hands to rest(B)—
34 and poverty will come on you like a thief
and scarcity like an armed man.(C)
Proverbs 24:30-34
New American Standard Bible
30 I passed by the field of [a]a lazy one,
And by the vineyard of a person (A)lacking [b]sense,
31 And behold, it was completely (B)overgrown with weeds;
Its surface was covered with (C)weeds,
And its stone (D)wall was broken down.
32 When I saw, I [c]reflected upon it;
I looked, and received instruction.
33 “(E)A little sleep, a little slumber,
A little folding of the hands to rest,”
34 Then your poverty will come like [d]a drifter,
And your need like [e]an armed man.
Footnotes
- Proverbs 24:30 Lit an idle
- Proverbs 24:30 Lit heart
- Proverbs 24:32 Lit set my heart
- Proverbs 24:34 Lit one who moves about
- Proverbs 24:34 Lit a man with a shield
Proverbs 24:30-34
King James Version
30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
31 And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
32 Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.
33 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
34 So shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.
Read full chapter
Proverbs 26:13-16
New International Version
13 A sluggard says,(A) “There’s a lion in the road,
a fierce lion roaming the streets!”(B)
14 As a door turns on its hinges,
so a sluggard turns on his bed.(C)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
he is too lazy to bring it back to his mouth.(D)
16 A sluggard is wiser in his own eyes
than seven people who answer discreetly.
Proverbs 26:13-16
New American Standard Bible
13 [a]A (A)lazy one says, “There is a lion on the road!
A lion is [b]in the public square!”
14 As the door turns on its hinges,
So does a (B)lazy one on his bed.
15 A (C)lazy one buries his hand in the dish;
He is weary of bringing it to his mouth again.
16 A lazy one is (D)wiser in his own eyes
Than seven people who can [c]give a discreet answer.
Footnotes
- Proverbs 26:13 Lit an idle, and so throughout the ch
- Proverbs 26:13 Lit within
- Proverbs 26:16 Lit return discreetly
Proverbs 26:13-16
King James Version
13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
14 As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
15 The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
16 The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
Read full chapter
Proverbs 28:19
New International Version
19 Those who work their land will have abundant food,
but those who chase fantasies will have their fill of poverty.(A)
Proverbs 28:19
New American Standard Bible
19 (A)One who works his land will (B)have plenty of food,
But one who follows empty pursuits will have plenty of poverty.
Proverbs 28:19
King James Version
19 He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.