Font Size
Proverbs 18:9
New English Translation
Proverbs 18:9
New English Translation
Read full chapter
Footnotes
- Proverbs 18:9 tn Heb “Also, the one who.” Many commentators and a number of English versions omit the word “also.”
- Proverbs 18:9 tn The form מִתְרַפֶּה (mitrappeh) is the Hitpael participle, “showing oneself slack.” The verb means “to sink; to relax,” and in the causative stem “to let drop” the hands. This is the lazy person who does not even try to work.
- Proverbs 18:9 sn These two troubling types, the slacker and the destroyer, are closely related.
- Proverbs 18:9 tn Heb “possessor of destruction.” This idiom means “destroyer” (so ASV); KJV “a great waster”; NRSV “a vandal.”
Proverbs 18:9
New International Version
Proverbs 18:9
New International Version
9 One who is slack in his work
is brother to one who destroys.(A)
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.